"وسأعطيه" - Traduction Arabe en Portugais

    • e vou
        
    • e que lhe
        
    Irei buscar aquela maldita cura e vou dá-la à miúda que amo. Open Subtitles عندئذٍ سأحصل على الترياق، وسأعطيه للفتاة التي أحبّها.
    O FBI quer uma oportunidade para esclarecer esta trapalhada e vou dar-lha. Open Subtitles أردت الفرصة أن توضّح هذه الفوضى، السّيد كيرش... وسأعطيه إليك، أعطه إلى مكتب التحقيقات الفدرالي.
    É uma peça original, única e vou dar-to em troca de três onças de naquadah. Open Subtitles وسأعطيه لك مقابل 3 أوقيات "ناكواداه" لا؟
    Diz-lhe que eu arranjo 10 tipos como eu, e que lhe darei o nome, posto, e o número do homem para quem trabalhamos. Open Subtitles أخبره أنني سأسمي 10 رجال مثلي وسأعطيه الاسم، الرتبة وقصة الرجل الذي نعمل جميعنا لديه
    Disse-lhe que tinha um fetiche e que é tornar realidade os fetiches dos outros e que lhe daria 5%, se levasse o material lá para fora. Open Subtitles اخبرته من ان لدي هوايه غريبه وهوايتي الغريبه هي تلبية طلبات هوايات الآخرون الغريبه وسأعطيه 5% إن وضع المنتجات في منطقة التسليم
    Estou a levar o córtex iónico... e vou entregá-lo à Liga dos Assassinos. Open Subtitles لقد أخذت "اللحاء الأيوني" وسأعطيه إلى "اتحاد القتلة".
    Tenho 1500 dólares neste envelope... e vou dá-lo a qualquer pessoa que tenha informações sobre o assalto ao camião do Big Foods. Open Subtitles بحوزتي 1500$ في هذا الظرف وسأعطيه لأي شخص ..لديه معلومات عن شاحنة (بيق فود) المسروقة
    e vou dá-lo ao Cinturão. Open Subtitles وسأعطيه لشعب الحزام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus