Amanhã, antes da votação, iremos fazer uma demonstração sobre a eficiência e segurança deste gás. | Open Subtitles | غداً قبل التصويت، سنقدم لكم عرضاً حول كفاءة وسلامة هذا الغاز |
Este é um anúncio de saúde e segurança pública. | Open Subtitles | هذا هو إعلان لصحة وسلامة المجتمع |
Uma nova história foi escrita na aviação depois que seu monoplano retornou são e salvo. | Open Subtitles | تاريخ الطيران سيكتب من جديد عندما يعود بسرعة وسلامة |
Para sua segurança. E a do bebé. | Open Subtitles | من أجل سلامتك وسلامة الجنين |
Para sua segurança, e daqueles à volta desta mesa, estou a considerá-lo. | Open Subtitles | حفاظًا على سلامتك وسلامة كل من على الطاولة أفكر في الأمر |
Eu posso cumprir e cumprirei o meu dever de assegurar a segurança do povo americano. | Open Subtitles | وسأفعل ما يمليه عليَّ واجبي بضمان أمن وسلامة الشعب الأمريكي |
Para garantir a liberdade e segurança, tanto suas, como da sua filha, | Open Subtitles | لكي تحرص على حرية وسلامة نفسها وابنتها، تعهدت (أدلاين) في مواصلة التحرك، |
segurança, segurança e segurança. | Open Subtitles | -سلامة وسلامة وسلامة |
- e segurança de Florença. - Já não sou teu inimigo. | Open Subtitles | (وسلامة (فلورنسا- أنا لم أعد عدوك- |
Se fizessem ideia do que tive de fazer para vos manter a salvo, para manter os vossos amigos a salvo, não paravam de me agradecer. | Open Subtitles | ولو كنتَ تدري ما اضطررتُ لفعله للحفاظ على سلامتك وسلامة أصدقائك، لما كففتَ عن شكري |
A salvo e calmamente, o Nautilus navegou por debaixo da tempestade. | Open Subtitles | بكل أمان وسلامة نيوتلس" إنطلقت" تحت العاصفة |
Se quer o seu marido consigo em casa esta noite, são e salvo, tem que dizer-me, o que é que a Rebecca quer. | Open Subtitles | إن كنتِ تريدين منا أن نجلب زوجك للمنزل، بخير وسلامة الليلة عليكِ إخباري بماذا (ريبيكا) تريد |
Mas é um rumor sobre zombies que atinge o medo mais profundo das pessoas, sobre a sua segurança e a das pessoas que amam. | TED | ولكن سبب كونها كإشاعة الزومبي هو أنها تتعامل مع أعمق المخاوف لدى الأشخاص حول سلامتهم الشخصية وسلامة أحبائهم. |
Para sua segurança... assim como dos outros passageiros... não deixe a sua bagagem sozinha. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم وسلامة باقى الركاب الرجاء عدم ترك حقائبكم بلا ملاحظة جيدة |
Se teme pela sua segurança e pela dos seus filhos, eu posso ajudar. | Open Subtitles | إن كنت خائفة على سلامتك وسلامة صغارك أستطيع مساعدتك |
Não posso estar calmo se a segurança do meu irmão está na mão de inaptos. | Open Subtitles | كيف عساي أهدأ وسلامة أخي بين أيادي غوريلات غير كفؤة؟ |
Amor é considerado perigoso para a minha segurança e para a segurança do meu empregador. | Open Subtitles | الحب يعتبر خطرا على سلامتي وسلامة الشخص المكلف بحمايته |
Ela é uma criança confusa. a segurança do seu futuro é primordial para os EUA. | Open Subtitles | أنها طفله مشوشه وسلامة مستقبلها |