"وسلامة" - Traduction Arabe en Portugais

    • e segurança
        
    • salvo
        
    • E a do
        
    • sua segurança
        
    • a segurança do
        
    Amanhã, antes da votação, iremos fazer uma demonstração sobre a eficiência e segurança deste gás. Open Subtitles غداً قبل التصويت، سنقدم لكم عرضاً حول كفاءة وسلامة هذا الغاز
    Este é um anúncio de saúde e segurança pública. Open Subtitles هذا هو إعلان لصحة وسلامة المجتمع
    Uma nova história foi escrita na aviação depois que seu monoplano retornou são e salvo. Open Subtitles تاريخ الطيران سيكتب من جديد عندما يعود بسرعة وسلامة
    Para sua segurança. E a do bebé. Open Subtitles من أجل سلامتك وسلامة الجنين
    Para sua segurança, e daqueles à volta desta mesa, estou a considerá-lo. Open Subtitles حفاظًا على سلامتك وسلامة كل من على الطاولة أفكر في الأمر
    Eu posso cumprir e cumprirei o meu dever de assegurar a segurança do povo americano. Open Subtitles وسأفعل ما يمليه عليَّ واجبي بضمان أمن وسلامة الشعب الأمريكي
    Para garantir a liberdade e segurança, tanto suas, como da sua filha, Open Subtitles لكي تحرص على حرية وسلامة نفسها وابنتها، تعهدت (أدلاين) في مواصلة التحرك،
    segurança, segurança e segurança. Open Subtitles -سلامة وسلامة وسلامة
    - e segurança de Florença. - Já não sou teu inimigo. Open Subtitles (وسلامة (فلورنسا- أنا لم أعد عدوك-
    Se fizessem ideia do que tive de fazer para vos manter a salvo, para manter os vossos amigos a salvo, não paravam de me agradecer. Open Subtitles ولو كنتَ تدري ما اضطررتُ لفعله للحفاظ على سلامتك وسلامة أصدقائك، لما كففتَ عن شكري
    A salvo e calmamente, o Nautilus navegou por debaixo da tempestade. Open Subtitles بكل أمان وسلامة نيوتلس" إنطلقت" تحت العاصفة
    Se quer o seu marido consigo em casa esta noite, são e salvo, tem que dizer-me, o que é que a Rebecca quer. Open Subtitles إن كنتِ تريدين منا أن نجلب زوجك للمنزل، بخير وسلامة الليلة عليكِ إخباري بماذا (ريبيكا) تريد
    Mas é um rumor sobre zombies que atinge o medo mais profundo das pessoas, sobre a sua segurança e a das pessoas que amam. TED ولكن سبب كونها كإشاعة الزومبي هو أنها تتعامل مع أعمق المخاوف لدى الأشخاص حول سلامتهم الشخصية وسلامة أحبائهم.
    Para sua segurança... assim como dos outros passageiros... não deixe a sua bagagem sozinha. Open Subtitles من أجل سلامتكم وسلامة باقى الركاب الرجاء عدم ترك حقائبكم بلا ملاحظة جيدة
    Se teme pela sua segurança e pela dos seus filhos, eu posso ajudar. Open Subtitles إن كنت خائفة على سلامتك وسلامة صغارك أستطيع مساعدتك
    Não posso estar calmo se a segurança do meu irmão está na mão de inaptos. Open Subtitles كيف عساي أهدأ وسلامة أخي بين أيادي غوريلات غير كفؤة؟
    Amor é considerado perigoso para a minha segurança e para a segurança do meu empregador. Open Subtitles الحب يعتبر خطرا على سلامتي وسلامة الشخص المكلف بحمايته
    Ela é uma criança confusa. a segurança do seu futuro é primordial para os EUA. Open Subtitles أنها طفله مشوشه وسلامة مستقبلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus