ويكيبيديا

    "وسنرى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vamos ver
        
    • e veremos
        
    • e ver
        
    • e vemos
        
    • verás
        
    • e vamos
        
    • depois vemos
        
    • logo vemos
        
    Vamos ver se é um candidato a um trombolítico. Open Subtitles التخثر مضادات لأخذ مؤهلاً كان إذا ما وسنرى
    Vamos ver o que ele acha da tua teoria, está bem? Open Subtitles حسناً ، سنذهب لنراهُ وسنرى مارأيهُ في نظريتكَ ، حسناً؟
    Não, vão se arrumar e veremos se vamos achar nosso cachorrinho. Open Subtitles كلا. اذهبي وارتدي ملابسك، وسنرى ما إذا كنا لن نستطيع العثور على كلبنا الصغير
    Pedimos a um olho treinado para comparar as duas, e veremos se estás ou não a conduzir o carro dele! Open Subtitles سنطلب من عين خبيرة مقارنتهما وسنرى ما إذا كنت تقود سيارته.
    Está bem, recebida. Vou pesquisar no sistema e ver se consigo identificar. Open Subtitles حسناً، تلقيتها سأضعها في النظام وسنرى أن أستطعنا التعرف على الجثة
    Entramos, digo um monte de coisas sem sentido sobre computadores e vemos se ela cai nisso. Open Subtitles سندخل، سأتكلم بهراء كبير عن أجهزة الكمبيوتر وسنرى إن كانت ستكتشف ذلك
    Estão agora a fechá-lo. Vamos ver como aceita o novo órgão. Open Subtitles الآن نقوم بإغلاق الجرح وسنرى كيف يستجيب مع العضو الجديد
    Vamos ver o que acontece agora. Open Subtitles والآن، لنبدأ العمل. وسنرى من يخيف الآخر.
    Por que você não me fala como você quer que eu me comporte... todo o tempo, e Vamos ver se te satisfaz? Open Subtitles لماذا لا تخبرني تحديداً كيف تريدني أن أتصرّق في كل لحظة خلال اليوم وسنرى إن كان يرضيك هذا؟
    Vamos ver o quão divertido vai achar. Open Subtitles نعم ، وسنرى كيف مضحك كنت أعتقد أن هذا هو.
    E Vamos ver quanto tempo demora até que alguém se aperceba de quem és e te tire daqui! Open Subtitles أخبرني بكل شئ وسنرى كم سيستغرق الوقت قبل أن يقتل شخص آخر بمجرد معرفتك وسحبك خارجاً من هنالك
    Só observas pacientes sendo supervisionado pela Naomi, pela Addison ou pelo Pete e Vamos ver. Open Subtitles تكشف على المرضى فقط بإشراف ناعومي أو أديسون أو بيت,وسنرى
    Só não tenho certeza se a rede... mas vou falar com eles na semana que vem, e... e, e veremos o que eles acham... Open Subtitles ,لست متأكد ما إذا كانت الشبكة لكني سأقوم بإعطائه لهم الأسبوع المقبل , وسنرى مالذي يعتقدون
    Bem, partindo do princípio que ele tem 16 anos, vou aplicar-lhe o exame normal do décimo ano, e veremos como se sai. Open Subtitles حسنا ، يفترض بأنه في الـ16 ، أنا سأدير وضع امتحان الصف العاشر وسنرى كيف يعمل
    Voltam com o Miguel e o saco das armas e fica tudo resolvido, ou voltem artilhados e veremos que lado derrama mais sangue. Open Subtitles ويذهب كلانا لحال سبيله أو تعود مجهزًا أسلحتك وسنرى من منا يسفك أكثر دماءً
    Vou rodar o reconhecimento facial e ver se encontro alguma coisa. Open Subtitles حسناً ، سأقومُ بفحصٍ للوجه وسنرى إذا حصلنا على تطابق
    Só vamos jantar e ver como correm as coisas. Open Subtitles إننا سنتناول العشاء فحسب وسنرى كيف ستجري الأمور
    Porque não tentas dar-me menos amor e mais verdade e vemos o que acontece. Open Subtitles حسناً لم لا تعطينى القليل من الحب .. والكثير من الحقيقه .. وسنرى ماذا سيحدث
    Ordenado na íntegra, fazes uma cura, voltas e vemos em que pé estamos. Open Subtitles راتب كامل, ريّح نفسك , وعد وسنرى كيف الوضع
    Vamos lá, continua a falar, corto-te o oxigénio, e então verás o que acontece. Open Subtitles هيا, استمر بالحديث سأقطع عنك الاوكسجين وسنرى ما الذي سيحدث بعدها
    e vamos ficar aqui, a ver se recomeça a formar-se. Open Subtitles ولنتابع، سنبقى هاهنا وسنرى ان كان سيبدأ بالدوران ثانية
    Resposta honesta. Começa segunda-feira. depois vemos o que vai fazer. Open Subtitles هذا يكفى ستبدأى العمل يوم الإثنين وسنرى مدى تقدمك
    Agora arranja um carro e logo vemos como te sais. Open Subtitles اذهب و تحصل على سيارتك الخاصة وسنرى ماذا ستفعل خلال الوقت الحقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد