Falei com o meu contacto na CIA. | Open Subtitles | كانت هذه مكالمة من وسيطي بالمخابرات المركزيـّة. |
Bem, ficarei feliz ao dar o nome do meu contacto Checheno. | Open Subtitles | حسنًا ، ساكون سعيدًا بإعطائك إسم وسيطي الشيشاني |
O meu contacto na minha última missão era um agente da CIA. | Open Subtitles | وسيطي بآخر مهمه كان ضابط للمخابرات المركزيه |
És o meu corretor de bolsa. Meteste-me nisto, agora ajuda-me a sair disto! | Open Subtitles | أنت وسيطي المالي، وقد ورطتني ويجب أن تنقذني |
Mas o mérito não é todo meu. A maior parte disto é da minha médium. | Open Subtitles | لكن لايمكنني ان أُرجع كل الاراء لي فمعظمها عرفته من وسيطي الروحي |
Merda 10 anos atrás eu confiei nele para ser meu intermediário com os rapazes de Grenoble, e ele enganou-me | Open Subtitles | اللعنة! قبل 10 سنوات إئتمنته ليكون وسيطي مع أولاد (غرونوبل). |
O meu contacto teve um ataque cardíaco ontem à noite. | Open Subtitles | وسيطي تعرّض لنوبة قلبيّة ليلة البارحة، لمن سأتحدّث الآن ؟ |
O meu contacto foi assassinado, e depois todas as portas fecharam-se. | Open Subtitles | تم إغتيال وسيطي ثم توقفت كل الإتصالات |
O meu contacto era da CIA. | Open Subtitles | وسيطي كان من المخابرات المركزيه |
Já te disse, pensei que o Taylor fosse o meu contacto, está bem? | Open Subtitles | أخبرتك , خلت , تايلور وسيطي , حسناً ؟ |
A Audrey Raines era o meu contacto no Departamento da Defesa. | Open Subtitles | لقد كانت (أودري رينز) هي وسيطي في وزارة الدفاع |
O Anton é o meu contacto. | Open Subtitles | -أنطون)، وسيطي أنا) -أجيد التعامل والمخبرين السرّيين |
Falei com o meu contacto no gabinete do comissário. O Messer parece ser um tipo às direitas. | Open Subtitles | تحدّثتُ مع وسيطي في مكتب المفوّض، يبدو (ميسر) كرجل صالح |
O meu contacto na N.S.A. não pode confirmar uma única coisa do que o John disse. | Open Subtitles | لم يستطع وسيطي بالأمن القومي أن يؤكد أي شيء مما قاله (جون). |
Juro que o meu contacto é confiável. | Open Subtitles | وسيطي يقسم بأنّه موثوق |
O meu contacto foi assassinado em... | Open Subtitles | وسيطي أُغتيل أمامي... |
-Não. Mas estava atrasado para ver meu corretor, então saí, por volta das 14h30. | Open Subtitles | كلا ، بحلول ذلك الوقت ، كنت متأخراً عن مقابلة وسيطي ، لذا غادرتُ ، الساعة الـ 2: |
Disse-lhe a ela que estava a caminho para me encontrar com o meu corretor. | Open Subtitles | قلتُ لها ، أنني في طريقي للقاء وسيطي |
É do meu corretor. | Open Subtitles | انها من وسيطي. |
A minha médium aconselha sempre que se chegue a acordo. | Open Subtitles | وسيطي الروحي دائماً يطلب التسوية |
Pedi-te ajuda para seres o meu intermediário. | Open Subtitles | طلبت مساعدتك لكي تكون وسيطي |