Não pode fazer isso à Alex. Deixa a Fátima em paz. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل ذلك لاليكس دع فاطيما وشانها |
Deixa-me em paz. | Open Subtitles | انظر, دع اغراضي وشانها, هل فهمت؟ |
Deixa-a em paz. Viola-me! | Open Subtitles | أتركها وشانها ,أنا سأقوم بهذا إعتدى على |
Vou dar-te mais uma oportunidade para a deixares em paz. | Open Subtitles | وأعطيكم فرصة واحدة لتركها وشانها |
Deixa a minha mulher em paz! | Open Subtitles | دع زوجتي وشانها |
- Deixa-a em paz, Avinash. | Open Subtitles | لكن سيدي - اتركها وشانها يا أفيناش - |
Deixe-a em paz ou não pago. | Open Subtitles | دعها وشانها والا لن ادفع |
Deixa-a em paz filho da puta! | Open Subtitles | دعها وشانها ايها اللعين |
Deixa a menina em paz! | Open Subtitles | اترك الشابة وشانها |
Deixa a tua irmã em paz, Tommy. | Open Subtitles | دع اختك وشانها تومى |
Deixa-a em paz, desgraçado. | Open Subtitles | - دعها وشانها أيها الوغد اللعين |
Deixe minha filha em paz. | Open Subtitles | ستتركين ابنتي وشانها |
- O que foi? - Deixa a boneca em paz. | Open Subtitles | ماذا اتركي الدمى وشانها |
Deixa-a em paz. Está tudo bem, mãe. | Open Subtitles | اتركيها وشانها ,لا بأس يا أمي |
Pelo amor de Deus, deixem-na em paz. | Open Subtitles | بحق الله، دعوها وشانها |
Vamos, deixa-o em paz. | Open Subtitles | هيا ، دعها وشانها |
Pára com isso. - Deixa-a em paz. | Open Subtitles | - أتركها وشانها! |
- Deixe-a em paz, Poirot! - John. | Open Subtitles | فلتدعها وشانها - ."جون" - |
Deixe-a em paz! | Open Subtitles | اتركها وشانها |
- Deixa a tua irmã em paz. | Open Subtitles | (ميجو)، دع أختك وشانها |