Venha até à cozinha e veja fotografias da minha esposa morta. | Open Subtitles | تعالي إلى المطبخ وشاهدي صورة زوجتي المتوفية. |
Verifique e veja se sabe alguma coisa. | Open Subtitles | دققي وشاهدي إذا أرسلهم أحد رجالك |
Gostava que se sentasse comigo. Sente-se comigo... e veja. | Open Subtitles | أودّ أن تجلسي معي، اجلسي معي وشاهدي |
Encosta-te, descontrai, e observa a minha língua combater fogo com fogo. | Open Subtitles | اجلسي واسترخي وشاهدي لساني وهو يحارب النار بالنار |
Sim, senta-te mesmo aí e observa. | Open Subtitles | اجلسي هنا وشاهدي |
Então sai, vai ver o mundo, aprender coisas novas. | Open Subtitles | وأتعلم أشياء جديدة اذن اخرجي وشاهدي العالم وتعلمي أشياء جديدة |
Não, tens de ficar a ver isto. | Open Subtitles | لا، لا، لا إنتظري وشاهدي هذا |
Eu posso esperar outro dia. Aperta a camisa e vê o jogo. | Open Subtitles | أستطيع الانتظار يوماً آخر اكبحي جماح الشهوة وشاهدي المباراة |
Bom dia, tia Rosaria. - Entre e veja a casa. - Não. | Open Subtitles | صباح الخير عمتي (روزاريا) تعالي وشاهدي البيت |
Preste atenção e veja cuidadosamente. | Open Subtitles | احذري وشاهدي بهدوء |
Sente-se e veja o David lutar. | Open Subtitles | -اقعدي وشاهدي قتال (دايفد ) |
Espere e veja. | Open Subtitles | انتظري وشاهدي |
Espere e veja. | Open Subtitles | انتظري وشاهدي |
Afasta-te e observa! | Open Subtitles | أبتعدي الآن وشاهدي |
Senta-te ai, e observa. | Open Subtitles | اجلسي وشاهدي |
Tu apenas vais fazendo conversa de circunstância a ver o que dá. | Open Subtitles | انت مجرد كلام صغير قبل إنهاء المكالمه وشاهدي ما سيحدث بعد ذلك. |
Estou a perder o meu programa. Vá ver o seu programa. | Open Subtitles | فاتني البرنامج أجل اذهبي وشاهدي برنامجك |
Melany, anda aqui ver isto! | Open Subtitles | ميلاني، تعالي وشاهدي |
Querida, tens de vir cá ver isto. | Open Subtitles | تعالي وشاهدي هذا يا عزيزتي |
Vem e vê o quanto a vida pode ser melhor com o teu verdadeiro poder. | Open Subtitles | تعالي وشاهدي كيف الحياة تكون أفضل حقا مع الإعتزاز القوي. |