| Não preciso de nada mais. E obrigado por trazer o jornal. | Open Subtitles | شكرا لك, وهذا يكفى اليوم, وشكرا على الجرائد |
| Boa sorte E obrigado por terem ligado para o Departamento de Estado dos EUA. | Open Subtitles | بالتوفيق، وشكرا على الاتصال بوزارة الخارجية الأمريكية |
| Obrigado, Senhora. E obrigado por terem vindo. | Open Subtitles | شكرا لكم وشكرا على تشريفكن للمطعم |
| Pedimos desculpa pelo atraso, e obrigado pela vossa compreensão. | Open Subtitles | مجدداً, نحن نَعتذر عن التأخير وشكرا على صبركم |
| Boa noite e obrigado pela noite encantadora. | Open Subtitles | طابت ليلتك, وشكرا .على هذه الليلة الرائعة |
| Até amanhã, Miss Evelyn. E obrigado pelo seu respeito. | Open Subtitles | غدا يا آنسة "إيفلين"، وشكرا على تقيدك بالإجراءات |
| E obrigado pelo mapa do covil do Dr. Evil. | Open Subtitles | وشكرا على خريطة غواصة دكتور الشر |
| E obrigado por seres honesto. | Open Subtitles | وشكرا على كونك صريحة |
| E obrigado por partilhar os seus planos connosco. | Open Subtitles | وشكرا على تبادل خطتك معنا |
| Obrigado por isso. E... obrigado por seres meu amigo. | Open Subtitles | وشكرا على صداقتك |
| - E obrigado por tudo. | Open Subtitles | - وشكرا على كل شيء |
| -Adeus, Pai. obrigado pela óptima noite no Pólo Norte. | Open Subtitles | وداعا يا أبى وشكرا على الليلة الجميلة فى القطب الشمالى |
| Obrigado pelas sobras. obrigado pela Pepsi dietética e obrigado pelos bons vizinhos. | Open Subtitles | شكرا على بقايا الطعام وشكرا على دايت بيبسي |
| - E obrigado pelo fumo. | Open Subtitles | حسنا، وشكرا على السيجارة |