"وشكرا على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E obrigado por
        
    • obrigado pela
        
    • E obrigado pelo
        
    Não preciso de nada mais. E obrigado por trazer o jornal. Open Subtitles شكرا لك, وهذا يكفى اليوم, وشكرا على الجرائد
    Boa sorte E obrigado por terem ligado para o Departamento de Estado dos EUA. Open Subtitles ‫بالتوفيق، وشكرا على الاتصال ‫بوزارة الخارجية الأمريكية
    Obrigado, Senhora. E obrigado por terem vindo. Open Subtitles شكرا لكم وشكرا على تشريفكن للمطعم
    Pedimos desculpa pelo atraso, e obrigado pela vossa compreensão. Open Subtitles مجدداً, نحن نَعتذر عن التأخير وشكرا على صبركم
    Boa noite e obrigado pela noite encantadora. Open Subtitles طابت ليلتك, وشكرا .على هذه الليلة الرائعة
    Até amanhã, Miss Evelyn. E obrigado pelo seu respeito. Open Subtitles غدا يا آنسة "إيفلين"، وشكرا على تقيدك بالإجراءات
    E obrigado pelo mapa do covil do Dr. Evil. Open Subtitles وشكرا على خريطة غواصة دكتور الشر
    E obrigado por seres honesto. Open Subtitles وشكرا على كونك صريحة
    E obrigado por partilhar os seus planos connosco. Open Subtitles وشكرا على تبادل خطتك معنا
    Obrigado por isso. E... obrigado por seres meu amigo. Open Subtitles وشكرا على صداقتك
    - E obrigado por tudo. Open Subtitles - وشكرا على كل شيء
    -Adeus, Pai. obrigado pela óptima noite no Pólo Norte. Open Subtitles وداعا يا أبى وشكرا على الليلة الجميلة فى القطب الشمالى
    Obrigado pelas sobras. obrigado pela Pepsi dietética e obrigado pelos bons vizinhos. Open Subtitles شكرا على بقايا الطعام وشكرا على دايت بيبسي
    - E obrigado pelo fumo. Open Subtitles حسنا، وشكرا على السيجارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more