vai morrer daqui a instantes. | Open Subtitles | أنك على وشك الموت تم تعديل الترجمة لتتوافق مع هذه النسخة بواسطة نبيل البيضاني |
Como se diz a alguém que vai morrer se estiver a contar piadas? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تخبر شخصاً أنه على وشك الموت بينما هو مرحاً؟ |
Quando estás prestes a morrer, não deves fazer tantas perguntas. | Open Subtitles | عندما كنت على وشك الموت كنت لا تسأل الكثير من الأسئلة |
Está às portas da morte e pediu-me para o ajudar a encontrar o filho. | Open Subtitles | إنه على وشك الموت و هو مريض و لقد طلب أن أساعده في العثور على ابنه |
Embora já estivesse quase morto da perda de sangue. | Open Subtitles | بالرغم أنه كان على وشك الموت بالفعل من فقدان الدم |
Então quando levantou-me, eu pensei que ia morrer. | Open Subtitles | لذا عندما قام بمسكي، ظننتُ بالتأكيد، أنني على وشك الموت |
Aqui à dias contou uma história maravilhosa acerca dos travões do carro terem falhado e ela ter quase morrido. | Open Subtitles | كان لديها تاريخ حافل مثل أن كوابح سيارتها تعطلت و أنها كانت على وشك الموت |
Da próxima vez que me acordares, é bom que esteja tão perto da morte, que tenha o bilhete no dedo. | Open Subtitles | المرة القادمة التي توقظيني فيها , من الأفضل أن يكون على وشك الموت , هناك شئ عالق بإصبعه |
Uma mãe que vai morrer não recusa o teste de um doador apenas porque lhe pode doer. | Open Subtitles | الأم التي على وشك الموت لا ترفض فحص التوافق لمجرّد أنّه يؤلم |
Se quer convencer alguém que ficou de fora, sozinho, e convencido que vai morrer, aposte em vingança. | Open Subtitles | إن كنت تحث احدهم على التكلم وان تقنعه انه على وشك الموت |
"O meu irmão vai morrer. Tenho de lhe salvar a vida pela milionésima vez." | Open Subtitles | أخي كان على وشك الموت و أنقذت حياته، يالسعادتي |
Porque o bombista ia deixar um bilhete a alguém que vai morrer? | Open Subtitles | لماذا سيقوم مفجر بترك ملاحظة لرجل على وشك الموت ؟ |
E quando pensamos que ele vai morrer ele descobre a sua verdadeira natureza. | Open Subtitles | وحينما تظن بأنه على وشك الموت أدرك طبيعة نفسه |
"vai morrer e agora?" | Open Subtitles | أنت على وشك الموت ماذا ستفعل الآن؟ |
Porque brincadeiras adolescentes são divertidas quando estamos prestes a morrer. | Open Subtitles | لأن مزحات المراهقة تكون مضحكة عندما تكون على وشك الموت |
A grande história desta noite: "Estou prestes a morrer". | Open Subtitles | قصتنا الرئيسية الليلة، أنا على وشك الموت |
Um dos meus empregados está prestes a morrer... você vê alguma outra alternativa? | Open Subtitles | أحد موظفيني على وشك الموت أترى أي خيار آخر لنا الآن؟ لا سيدي لا |
Temos um polícia às portas da morte no Hospital. | Open Subtitles | لدينا شرطي على وشك الموت في المستشفى |
Ontem, estava às portas da morte. | Open Subtitles | البارحة كانت على وشك الموت |
Você estava quase morto há uma hora atrás. | Open Subtitles | كنت على وشك الموت من ساعة مضت. |
Esforço-me com muita vontade por me lembrar quando sentia que ia morrer se não tivesse sexo. | Open Subtitles | تذكرت شعورى كنت على وشك الموت إذا لم اقم بممارسة الجنس. |
Esqueci-me disso, devido a ter quase morrido. | Open Subtitles | لقد نسيتُ أمره بسبب أنني كنتُ على وشك الموت |
Parece-me que a ideia do seu filho estar perto da morte está a fazê-lo agir. | Open Subtitles | .. يبدو لي بأن معرفتك بأن إبنك على وشك الموت ، هو السبب فى رد فعلك هذا |
Mas você sabia que César estava moribundo. | Open Subtitles | و لكنك تعرف أن القيصر على وشك الموت ، فما الذى جذبك |
A Sra. Sullivan tem 92 anos, mas está para morrer. | Open Subtitles | اوه,السيده سليفان عمرها 92 لكن هـي على وشك الموت في اي لحظه |