puseste os meus filhos em perigo e mentiste sobre isso. | Open Subtitles | وضعتي أطفالي في خطر وبعد ذلك كذبتي بشأن ذلك |
Tu gostas de teatro, e tu puseste este dedo falso nas batatas. | Open Subtitles | انتِ تحبين المسرحيات و انتِ وضعتي للتو ابهام مزيف في البطاطا |
Livra, olha o que puseste em mim? | Open Subtitles | اللعنة, انظري ماذا وضعتي علي ,آنا لماذا هذا الذي علي؟ |
Por baixo colocou um saco plástico... para que ficasse seco. | Open Subtitles | و وضعتي عليه كيس بلاستيكي من غرفة المؤن لكي يبقى جاف |
A Suzanne colocou uma bomba num navio da Marinha, só que o navio era falso. Faz bombas para testes. | Open Subtitles | لقد وضعتي قنبلة في السـفينة وهي كانت مجرد مختبر ، وكنت تعملين القنابل للاختبار |
colocaste a minha foto e o meu perfil num site gay de namoro? | Open Subtitles | وضعتي صورتي في ملفـي على موقع لتعارف بين الشواذ |
colocaste o James na capa e agora penso que ele é sexy. | Open Subtitles | وضعتي جايمس على الغلاف و الان اعتقد بأنه مثير انا خاروف. لقد فزتي. |
Vejo que te sentes melhor neste momento. Acabaste de pôr a chaleira ao lume. | Open Subtitles | . أنا أرى أنك أفضل هذه اللحظة أنت فقط وضعتي الغلاية على النار |
Tu foste ao beco e embrulhaste o Dylan numa toalha, e depois, puseste uma rosa do Jardim Botânico na mão dele. | Open Subtitles | ذهبتي الى أسفل الزقاق وقمتي بالف ديلان بالكتان وبعدها وضعتي وردة جلبتها من الحديقة النباتية و قمت بوضعها في يده |
puseste beladona nos olhos dela para incriminar o Hill ou a mulher dele. | Open Subtitles | وضعتي البيلادونا في عينها لتوريط هيل او زوجته |
Estás a tentar lembrar-te de onde puseste o número de telefone do manicómio, não é? | Open Subtitles | 'تحاولين التذكر , اين وضعتي رقم الهاتف لرجال مستشفى الأمراض العقليه |
puseste whsiky na chupeta dele, não? - Obrigado por cuidares dele. | Open Subtitles | وضعتي الويسكي في رضاعته أليس كذلك؟ لا, شكرا لك على أخذه, حقا |
Não acredito que puseste o aquece-pés no lixo. | Open Subtitles | لا أصدق انك وضعتي قدم منقار البطة في القمامة |
puseste no teu livro só para que pudesses vender mais cópias, inventaste. | Open Subtitles | وضعتي ذلك في كتابك حتى تبيعي المزيد من النسخ |
Do qual depende a segurança do mundo livre, sim, e puseste batatas em cima. | Open Subtitles | بكل ما يعتمد على حماية العالم الحر .. نعم وقد وضعتي البطاطا فوقه .. |
A Mãe, por acaso colocou hoje ,alguma roupa interior no meu quarto? | Open Subtitles | امي هل حدث وان وضعتي اي من ملابسي الداخلية في غرفتي اليوم؟ |
Sei que isso vai parecer louco, mas você me colocou uma maldição. | Open Subtitles | أعلم بأنه سيبدو جنون لكن لقد وضعتي لعنة علي |
colocou uma lápide no cemitério com uma data falsa da morte do seu irmão em 1940. | Open Subtitles | ومع هذا وضعتي نصباً في المقبرة به معلومات مزيفة عن مقتل أخيكِ |
Mas não tenho a certeza de quão apertada ainda pode ser, com todas as milhas que agora colocaste nessa coisa. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة من مدى ضيقه مع كل الأميال التي وضعتي بداخل ذلك الشيء الان |
Vejo que colocaste armadilhas no teu quarto. | Open Subtitles | أرى أنك قد وضعتي أفخاخ بغرفتك. |
- Deb, colocaste isso na mesa? | Open Subtitles | هاي , "ديب" هل وضعتي هذا علي الطاوله ليلة امس؟ |
Mas se te lembrares de me pôr no site da escola, a cair de rabo no gelo, é melhor mudares de escola! | Open Subtitles | لكن إن وضعتي صورتي و أنا أسقط على موقع المدرسة، من الأفضل لكِ أن تنتقلي لمدرسة أخرى. |
Se amava o Wayne porque Pôs uma maldição nele? | Open Subtitles | اذا كنتي احببتي واين لماذا وضعتي لعنة عليه؟ |