Estou profundamente convencido de que Surrey e os seus sequazes desrespeitam as leis do jejum e são luteranos e sacramentários fanáticos e por essas heresias deveriam ser queimados em Smithfield. | Open Subtitles | كما أنني مقتنع من أنني سأفعل ان ساري وطاقمه ينتهكون قوانين الصيام كما أنهم متعصبون اللوثريون وملحدين |
O seu informador e os outros psicopatas mataram metade dos líbios. | Open Subtitles | - مخبري . لأنه بسبب مخبرك وطاقمه من المختلين عقليا دمروانصفمصالحناالسياسية. |
Ela apanhou o Billy e a sua equipa a jogar cá, sabe... estavam a jogar póquer. | Open Subtitles | أمسكت ببيلي وطاقمه .وهميقامرونهنا. كانوا يلعبون البوكر. |
Ele e vários membros da tripulação foram envenenados por radiação. | Open Subtitles | تعرض هو وطاقمه للتسمم الإشعاعي |
Deixa o médico e a equipa dele encontrá-lo. Eles têm experiência. | Open Subtitles | إذاً دع الطبيب وطاقمه يجدونه، فلديهم الخبرة. |
O Comandante e a sua tripulação darão autógrafos nos Conveses Imperiais C e B junto às máquinas de Coc... | Open Subtitles | القائد وطاقمه سوف يوقعون أوتوجرافات فى الطابق الملكى الأول والثانى بجانب ماكينة الكولا |
Butch, Connor e o bando estão a bordo. | Open Subtitles | حسنا، بوتش، كونور وطاقمه على متن الطائرة. |
Parece que o Costa copiou documentos da Verdiant e os passou ao Matchett e aos homens dele. | Open Subtitles | " يبدو أن " كوستا " كان يقوم بنسخ ملفات " فيرديانت ويقوم بإخبار " ماتشيت " وطاقمه عنها |
Ele e os seus homens eram retorcidos. | Open Subtitles | هو وطاقمه كانوا نرلي. |
Foi assim que o Jadalla Bin-Khalid e os homens dele entraram no país. | Open Subtitles | هذا هو كيف ومتي وأين جاد الله بن خالد) وطاقمه) دخلوا إلي البلاد |
Bem, o Tripp mandou o pessoal dele voluntariar-se na distribuição de sopas, e como o Scott e os pais dele estão em Cape, e a minha mãe ainda não pode viajar, parece que vamos ser só nós e o Daniel. | Open Subtitles | ({\pos(192,240)}تريب) وطاقمه متطوّعين لمبادرة لتوزيع الوجبات، علاوة (سكوت) و والديه بالمخيّم، {\pos(192,240)}وأمي لازالت غير قادرة على السّفر، |
Achamos que o Almeida e a sua equipa já tenham chegado a casa do Matobo. | Open Subtitles | نظن ان الميدا وطاقمه حاليا في منزل موتوبو |
Como podem ver, o Sr. Pangborn e a sua equipa são pessoas muito ocupadas e temos de interromper a entrevista de vez em quando. | Open Subtitles | كما ترون السيد " بينجبورن " وطاقمه أشخاص مشغولين وعلينا قطع برنامجنا من وقت لآخر |
Os ursos depressa perceberam que Jeff e a sua equipa não eram uma ameaça. | Open Subtitles | كانت الدببة تتعلم بسرعة أن "جيف" وطاقمه لم يمثلو تهديداً |
A linda Princesa Alina caía cada vez mais no desespero, enquanto observava cada um da tripulação de Sinbad, sucumbirem aos encantos diabólicos da feiticeira Amazónica. | Open Subtitles | "سقطت الأميرة الجميلة "ألينا في حالة من اليأس العميق بعد أن شاهدت ما حدث ... لسندباد" وطاقمه" وإستسلامهم لسحر غانية الأمازون" الشريرة" |
Porque apanhamos o Bennett e a equipa dele. | Open Subtitles | حقيقة أننا قبضنا على (بينيت) وطاقمه |
Acontece que o Frank e a equipa dele canibalizaram-se. | Open Subtitles | تبين ان (فرانك) وطاقمه فكك بعضهم البعض |
General, acabei de saber que o Comandante do Protector e a sua tripulação conseguiram fugir. | Open Subtitles | أيها الرئيس لقد وصلنى للتو تقرير يفيد بأن ـ ـ ـ القائد وطاقمه قد هربوا من الحجز |
O Capitão Barbossa e a sua tripulação de celerados fazem-se ao mar a partir da temivel Isla de Muerta. | Open Subtitles | كابتن باربوسا وطاقمه الملاعين يبحرون من إسلا دي مورتا |
E o Coronel Young e a sua tripulação? | Open Subtitles | ماذا عن العقيد يانج وطاقمه ؟ |
Salerno e o seu bando podem assaltar esse banco a qualquer momento nos próximos cinco dias. | Open Subtitles | (سيلارنو) وطاقمه سوف يقتحمون هذا المصرف في أي وقت في الايام الخمسة القادمة |