Amplo campo de fogo e observação da área alvo, esconder do inimigo e desimpedir a rota de evacuação. | Open Subtitles | الحد الأقصى لميدان إطلاق النار ومراقبة المنطقة المستهدفة والإختفاء من العدو, وطريق سالك وواضح |
Há uma câmara de segurança, dois agentes, uma rota de fuga. | Open Subtitles | يوجد كاميرا مراقبة، عميلان وطريق واحدة للخروج. |
Bem, está no canto de Centavo Pista e estrada de Abadia. | Open Subtitles | حسنا، هو على الزاوية من البنس لين وطريق الدير. |
Há também explosões nas estações de Liverpool Street e estrada Edgware. | Open Subtitles | كما أن هناك تفجيرات في محطات شارع ليفربول وطريق إدجوير . |
Encontra-me entre a rua 9 e a estrada para Okeechobee. | Open Subtitles | 30. قابلني في طريق 9 وطريق أوكيتشوبي، لكن لا تتأخر. |
Outra rota de escape fechada. | Open Subtitles | وطريق هروبٍ آخر أُغلق |
Só segurança e estrada para andar. | Open Subtitles | مجرّد مهمّة تأمين وطريق سنقطعه. |
No rio parkway e estrada parkway. | Open Subtitles | عند ساحة النهر وطريق فراد هام |
Só havia barracões e uma estrada de terra, acreditas? | Open Subtitles | كان هنا العديد من الاكواخ على امتداد الطريق وطريق قذر أن كنت تستطيع تصديقه |
Isolada. Uma única estrada de acesso. Inteligente. | Open Subtitles | معزولة, وطريق واحد للوصول تصرف ذكي |
Um estrada de ida, uma de volta. | Open Subtitles | طريق واحد للدخول وطريق واحد للخروج |
Ele quer o Trono de Ferro, e a estrada para Porto Real passa direto por Winterfell. | Open Subtitles | ولكنه لن يمكث طويلاً، إنه يريد العرش الحديدي وطريق الملوك يعبر مباشرة من (وينترفيل) |