ويكيبيديا

    "وعوده" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • suas promessas
        
    • promessa
        
    • as promessas
        
    Imaginem que é altura de eleições e escolhemos um candidato politico com base nas suas promessas de oferecer gasolina mais barata aos condutores. TED تخيل، أنه وقت الانتخابات، وقد قمت بالتصويت لمرشح سياسي بناءًا على وعوده بتخفيض أسعار الوقود.
    Um homem deve honrar as suas promessas, começar uma coisa, acabá-la. Open Subtitles على الرجل أن يحترم وعوده أذا بدأت فى شئ , يجب أن أنُهيه
    O imperador quebrou todas as suas promessas e obrigações de tratado, tanto ao meu senhor, o rei Francisco... como a vós. Open Subtitles لقد كسر الامبراطور وعوده والالتزامات التعاهدية لكل من سيدي الملك فرانسيس ولك
    A minha concessão continua cumprindo sua promessa... mas temo pela minha coluna. Open Subtitles يحتفظ موقعي بكل وعوده ولكني أخشى أني آذيت ظهري
    Uma coisa sobre o Lester. Fica sempre bem numa promessa. Open Subtitles "هناك شئ عن "ليستر إنه لايخلف وعوده ابدا
    - O marido deve ser bom. - Não cumpre as promessas. Open Subtitles سوف يأتى ، لا بد أنه رجل عظيم أنه يخلف وعوده
    O Congressista Evan Baxter, tomará amanhã posse e vai levar consigo as promessas da sua campanha. Open Subtitles عضو الكونجرس إيفان باكستر غدا سيبدأ بتفيذ وعوده الانتخابيه
    Um homem deve manter as suas promessas, senhor Hooke. Open Subtitles ارجل يجب ان يحفظ وعوده , سيد هوك
    Se há paraíso então há o seu Deus, com todas as suas promessas vazias. Open Subtitles إن كانت هنالك جنة، عند إلهك.. مع كل وعوده الفارغة.
    As suas promessas para os pobres de construir ruas e pontes e escolas onde a declaração de guerra aos ricos Open Subtitles ...وعوده كانت للفقراء ببناء طرقات وجسور ومدارس كان إعلان حرب على الأثرياء
    E as suas promessas vãs? Open Subtitles و كل وعوده الفارغة؟
    Mas o Oz esconde as suas promessas em simbolismos românticos, e está disponível para várias interpretações. Open Subtitles يخفي (أوز) وعوده في رمزية شاعرية. وهو منفتح للتفسير.
    Ele cumpriu parte de sua promessa. Open Subtitles لقد صدق الكثير من وعوده
    Fez uma promessa, não a cumpriu e depois enrolou-nos exactamente com a mesma promessa novamente. Open Subtitles ويبيعنا بنفس وعوده مرة أخرى .
    Está a pagar uma promessa. Open Subtitles أنه يحفظ وعوده
    O Georgie cagou para cima de todas as promessa dele. Open Subtitles جورجي) نقض كل وعوده)
    É altura de o Presidente começar a cumprir as promessas de eleição que me fez. Open Subtitles هذا وقتُ الرئيس للبَدْء باحترام وعوده لي.
    Se um homem pode ser substituído tão facilmente, como saberei se as promessas também não o serão? Open Subtitles إذا كان يتم إستبدال الرجل بسهولة كيف أتأكد من أن وعوده لن تتبدل أيضاً؟
    Foi no que deu as promessas. Open Subtitles هناك الكثير من وعوده
    Vosso mestre quebrou todas as promessas feitas. Open Subtitles سيدك أخلف كل وعوده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد