e zangada com ela mesma e comigo, por não podermos. | Open Subtitles | وغاضبة من نفسها ومني لأننا لا يمكن أن ننجب |
Eu não consigo dizer ou descrever como fiquei indignada, furiosa e zangada. | TED | لا يمكنني أن أخبركم أو أصف لكم كم كنت ساخطة وهائجة وغاضبة. |
Muitos poemas sobre estar só, doente e zangada. | Open Subtitles | العديد من الأشعار عن كونها وحيدة، مريضة وغاضبة |
Estava bêbeda, zangada e estúpida, mas eu disse que não ia contar. | Open Subtitles | كنت ثملة وغاضبة وغبية لكني أخبرتها أني لن أخبر أحدا آخر |
Senti-me inútil e assustada e furiosa ao mesmo tempo. | Open Subtitles | شعرت بأنني عديمة الفائدة ومرتعبة وغاضبة في نفس الوقت شعرت بأنني عديمة الفائدة ومرتعبة وغاضبة في نفس الوقت |
A varejista de roupas japonesa esta deixando marca rapido e furioso aqui em os EUA. | Open Subtitles | A متاجر الملابس اليابانية يغادرون علامة سريعة وغاضبة هنا في الولايات المتحدة. |
Alguém daqui, seja lá por que razão for, anda a incentivá-lo a pensar que ele é um homem às direitas e que eu é que sou a cabra cheia de raiva só porque me esforço por protegê-lo dele. | Open Subtitles | شخص ما هنا لأي سبب كان يشجعه ويخبره بأنه شخص جيد وانني انا حقيرة قذرة وغاضبة بسبب انني اقوم بكل جهدي لحمايته منه |
Estava tão magoada e zangada. E ele era tão gentil... | Open Subtitles | كنت مجروحة وغاضبة جدًا، وكانبدورهحنونًاللغاية.. |
"Feliz num instante e zangada também..." | Open Subtitles | سعيدة فى نفس اللحظة وغاضبة ايضا |
Ainda está magoada e zangada, mas... pelo menos, desta vez, ouviu mais do que o costume. | Open Subtitles | ... لازالت مجروحة وغاضبة , لكن على الأقل استمعت لي أكثر من المعتاد كل مرة |
Derek, ela está tão triste, tão confusa e zangada e desesperadamente à procura de alguém para arrebatar e ficar tudo bem, e a menos que tu te envolvas e possas estar lá para todas as etapas do processo de sofrimento, | Open Subtitles | إنها حزينة جداً ومشوشة التفكير وغاضبة وتبحث بيأس عن أي شخص ليزيل عنها همومها ويشعرها أن الأمور بخير ومالم تكن أنت متواجداً معها دائماً |
Aborrecida e zangada, e deverias estar. | Open Subtitles | متضايقة وغاضبة وينبغي عليك ذلك |
Já me irritaste, já fiquei exasperada e zangada contigo. | Open Subtitles | لقد كنتُ مُنزعجة وغاضبة وحانقة منكَ |
Mas parece tão triste e zangada. | Open Subtitles | لكنها تبدو حزينة وغاضبة للغاية |
E a Mãe ficaria triste... e bêbada e zangada. | Open Subtitles | وأمّيكانتتصبححزينة.. وثَملة وغاضبة |
E que sou exigente, carente, zangada e choramingona... | Open Subtitles | أنني متطلبة ولحوحة وغاضبة وباكية؟ |
Gosto de ti amarga e furiosa. | Open Subtitles | أحبكِ عندما تكونين عنيفة وغاضبة |
Digo, já és tão insegura e furiosa e... | Open Subtitles | أعني أنكِ لا زلتِ غير مستقرة وغاضبة |
Decapitado e furioso! | Open Subtitles | مقطوعة الرأس وغاضبة نعم |
Estava com medo e com raiva, e fiz muitas coisas más. | Open Subtitles | كنتُ خائفة وغاضبة وفعلتُ الكثير من الأشياء الفظيعة |