Tem o velho e estranho hábito de ser o primeiro a chegar ao local do crime. | Open Subtitles | عندك، السّيد فيليج، تأريخ طويل وغريب وجود الشخص الأول في مشهد الموت. |
O que acho engraçado e estranho, é este departamento dedicar-se apenas a perseguir polícias honestos. | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا مضحك؟ ماهو مضحك وغريب بالنسبة لي هو كيف يمكن لهذا المكتب يقضي كل وقته لملاحقة الشرطة المحترمين |
Com significante e estranho quer dizer esperançoso e optimista? | Open Subtitles | أتعنين بـ"هام وغريب" أن هذا مُفعم بالأمل والتفاؤل؟ |
Sei lá. Mas era estranho e mal disposto. | Open Subtitles | لا أعرف, ولكنه كان شخص غاضباً حقاً وغريب |
Dá-me um segundo para ficar todo melindroso e esquisito como tu. | Open Subtitles | فقط أعطني الثاني للحصول على كل غضبان وغريب مثلك. |
Meu Deus, sinto-me estranha e bem ao mesmo tempo. | Open Subtitles | يا إلهي أحس بإحساس مريح وغريب بنفس الوقت |
Deveis ser tão sábio quanto sois feio e estranho. | Open Subtitles | لابد أنك حكيماً على قدر ما أنت قبيح، وغريب الأطوار |
Porque é novo e estranho, ainda estou a tentar entender isto tudo. | Open Subtitles | لأن هذا جديد وغريب وأنا أحاول أن دراسة الأمر |
Um dia é desagradável e audaz. Dois já é desagradável e estranho. | Open Subtitles | إختفاءُ يوم شيء فظيع وشديد، إختفاءُ يومين شيء فظيع وغريب. |
Isto é um sítio pequeno e estranho. | Open Subtitles | الذي أنتقلت إليه مكان صغير وغريب |
Porque é grande e estranho e está no meio do quarto. | Open Subtitles | لأنه كبير وغريب وفي منتصف الغرفة |
É agressivo e estranho. | Open Subtitles | هذا ليس مثيراً انه عدواني وغريب |
e estranho. Já ouviste dizer que "três é uma multidão"? | Open Subtitles | وغريب,ألم تسمع بمقوله ثلاثه حشد |
Acampava com o meu irmão... quando um animal estranho e sujo entrou na barraca... não sei o que é, então pensei que podia dar uma olhadela. | Open Subtitles | ودخل مخلوق عجيب إلى خيمتنا مخلوق شرس وغريب ولا أعرف ماهو واتمنى أن تلقى عليه نظرة |
A sério, Josh, quando ouvimos tudo isto junto, parece tão estranho e louco. | Open Subtitles | بجد , جوش عندما تسمع بكل هذه الأشياء معاً يبدوا الأمر بشكل بري وغريب |
Eu sou alto, estranho e tenho um aspeto esquisito. | Open Subtitles | أعني، فأنا ضخم وغريب الأطوار ومظهري مُضحك، |
É assustador e esquisito. | Open Subtitles | لا إنه مقزز وغريب |
- Nojento e esquisito! | Open Subtitles | يا إلهي, هذا مقرف وغريب! (كريس)! |
Uma coisa que eu penso que é muito estranha e surpreendente é quão baixa é a diversidade genética dos tubarões. | TED | شيء اَخر اعتقد انه مُفاجئ جداً وغريب هو انخفاض التنوع الوراثي للاسماك القرش |
Soa-me a conversa derrotista e acho-a muito peculiar, vinda de um suposto jacobita. | Open Subtitles | يبدوا كلام انهزامي ضعيف وغريب جداً قادم من شخص يفترض أنه يعقوبي |
Sempre tiveste esta coisa da insegurança, embora sejas este engraçado, esquisito e fantástico tipo. | Open Subtitles | حتى انك تعرف مع ذلك انك رجل مضحك وغريب ومدهش |