ويكيبيديا

    "وفرنسا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e França
        
    • e a França
        
    • a França e
        
    • em França
        
    • Paris
        
    • da França
        
    • na França
        
    É depois da Polónia, o Hitler avançará para a Dinamarca, Holanda e França, com umas paragens pelo meio. Open Subtitles بعد بولندا، هتلر على طريقه إلى الدنمارك، هولندا وفرنسا ببضعة توقّفات في الوسط.
    O nosso rei Cristão, Henry VI, rei de Inglaterra e França... colocou esta rapariga nas nossa mãos, acusada de vários feitos heréticos... para ser julgada num caso de fé. Open Subtitles ملكنا الهادى ملك انجلترا وفرنسا وضع هذه الفتاه فى ايدينا بتهمه الهرطقه فى محاكمه بخصوص الايمان
    Com este golpe decisivo, a França explodirá, e o Rei será afastado do trono, e França será sua... para comandar política e espiritualmente. Open Subtitles بهذه الضّربة النّهائية فرنسا ستنفجر والملك سيسحب من العرش، وفرنسا ستدور إليك دينياّ وسياسياّ.
    No ano de 1855, a Inglaterra e a França estavam em guerra com a Rússia na Crimeia. Open Subtitles في عام 1855م انجلترا وفرنسا كانت في حالة حرب مع روسيا في كريميا
    Colónias na América. Estamos no 3º ano de luta entre a Inglaterra e a França pela posse do continente. Open Subtitles المستعمرات الأمريكية السنة الثالثة من الحرب بين انجلترا وفرنسا للإستيلاء على القارة
    O Canadá, a Irlanda — já falei da Suécia — a França, e outros países estão a aproximar-se do chamado modelo sueco. TED كندا، ايرلندا، وذكرت السويد مسبقاً، وفرنسا وبلدان أخرى تخطو نحو النموذج السويدي.
    Na América, Japão e França havia sete associações do oculto e de entusiastas militares. Open Subtitles هناك سبع مجموعات تحمل هذا الإسم في أمريكا، واليابان، وفرنسا.
    E mais uma vez ser verdadeiramente o Rei da Inglaterra, Irlanda e França, assim como meus antepassados. Open Subtitles وأكون,مره اخرى ملك انجلترا ايرلندا, وفرنسا مثل أسلافــــي
    Trazemos uma carta de Sua Majestade, o rei Henrique, o mais devoto e católico, rei de Inglaterra, Irlanda e França. Open Subtitles نحمل رسالة من فخامة الملك هنري ملك انجلترا وايرلندة وفرنسا الأكثر براً وتقيداً بالكاثوليكية
    Pela graça de Deus, eu, Henrique VIII rei de Inglaterra, Irlanda e França, Open Subtitles بفضل من الرب أنا, هنري الثامن ملك انجلترا, وايرلندا, وفرنسا
    Secretária, a senhora afirma que EUA e França são amigos, mas o seu assessor político, Open Subtitles السيده الوزيره لقد قلتِ بأن الولايات المتحده وفرنسا أصدقاء
    EUA e França decidiram bombardear a ameaça terrorista. Open Subtitles وبذلك قررت أمريكا وبريطانيا وفرنسا قصف التهديد الإرهابي
    E sou conhecido Em Inglaterra e França Open Subtitles وأنا معروف في كافة أنحاء إنجلترا وفرنسا
    Eu, Henrique, pela Graça de Deus, Rei da Inglaterra, Irlanda e França, - por meio desta... Open Subtitles أنا هنري,بفضل الرب,ملك انجلترا ...ايرليندا,وفرنسا,بموجب
    A Inglaterra e a França declararam guerra contra a Alemanha. Open Subtitles لقد وصل إلىَّ أن إنجلترا وفرنسا أعلنتا الحرب على ألمانيا
    E o Santo Padre espera que vós regresseis aos Países Baixos e a França para ajudar nos preparativos. Open Subtitles الاب المقداس يريد منك الذهاب إلى هولندا وفرنسا للمساعدة في التحضيرات
    Mas o país é considerado como um estado independente pela Inglaterra e a França. Open Subtitles لكن الدولة مُعترفٌ بها كدولة مستقلة من قبل إنجلترا وفرنسا
    O seu pai e eu pensamos que o seu casamento... aproximaria a França e a Áustria. Open Subtitles والدك و انا اعتقدنا انكي ستجعلين النمسا وفرنسا اقرب لبعضهما
    Isto é para falar só de algumas, mas algumas das inovações realmente excitantes a acontecer em todo o mundo estão a acontecer em Itália, em França, no Dubai e na Austrália. TED وهذا على سبيل المثال لا الحصر، لكن الابتكارات الأكثر إثارة حول العالم تحدث في إيطاليا وفرنسا ودبي واستراليا.
    Tenho a certeza que o Rei e Paris dependem de ti. Open Subtitles فبعد كل شيئ,الملك وفرنسا يعتمدون عليك
    Isto é maior do que as populações dos EUA, da Rússia, da Alemanha, do Reino Unido, da França e do Canadá somadas. TED وهذا أكبر من تعداد الولايات المتحدة وروسيا وألمانيا والمملكة المتحدة وفرنسا وكندا مجتمعين.
    Fizeram-se protestos na Líbia, na Bósnia, na França... Open Subtitles المتظاهرون في ليبيا والبوسنة وفرنسا وموسكو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد