ويكيبيديا

    "وفهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e compreender
        
    • e perceber
        
    • e entender
        
    • e compreensão
        
    Mas ainda temos muitas falhas na forma como lidar e compreender os conflitos modernos. TED لكن مازال لدينا عجز في التعامل وفهم الصراعات الحديثة
    Temos que fazer generalizações para podermos produzir e compreender novas frases. TED يتعين عليك إستخلاص مبادئ عامة لتتمكن من إنشاء وفهم جمل جديدة.
    Platão afirmava que os filósofos se deveriam esforçar por contemplar e compreender estas Formas perfeitas para melhor navegarem na nossa ilusória realidade. TED ناقش أفلاطون أن على الفلاسفة السعي للتفكر وفهم هذه النماذج المثالية بحيث يُمكنهم السير خلال دروب واقعنا المُضَلل بشكل أفضل.
    Podemos recuar na história do planeta e fazer este tipo de reconstruções e perceber como se alterou a paisagem do planeta em reação à alteração climática ou à utilização do solo. TED يمكننا العودة إلى الأرض في الماضي والقيام بهذه الأنواع من إعادة البناء وفهم كيف تغيرت المناطق الطبيعية في الأرض استجابة لمثل هذا الحدث المناخي أو نتيجة استخدام الأرض.
    Mas aqui precisamos de fazer uma pausa e perceber o poder da evolução e da seleção natural. TED لكن هنا حيث نحتاج إلى التوقف وفهم قوة التطور والانتخاب الطبيعي.
    Vladimir tinha dificuldade em controlar e entender os seus poderes. Open Subtitles حتى كان القديس فلاديمير صعوبة في السيطرة وفهم صلاحياته.
    Precisei de quase duas horas para processar e entender toda essa informação. Open Subtitles تطلب منّي تقريباً ساعتين لمعالجة وفهم هذه المعلومات.
    Mesmo quando se fala de empatia e compreensão para com o outro lado, as conversas quase sempre acabam num debate sobre quem merece mais empatia. TED حتى و إن دعا أحدهم إلى التعاطف وفهم الطرف الآخر تتحول المحادثة في كل مرة إلى نقاش حول من يستحق تعاطفاً أكثر.
    O primeiro passo é definir o problema e compreender as suas condicionantes. TED الخطوة الأولى هو تعريف المشكلة وفهم معوقاتها.
    Isso permite-nos reconstruir e compreender a evolução das paisagens terrestres. TED يمكننا القيام بذلك للمساعدة في إعادة بناء وفهم كيف تتطور المناظر الطبيعية للأرض.
    Compreender os sinais de um amor doentio pode ajudar-nos a avaliar e compreender quase todas as nossas relações. TED ففهم علامات الحب غير الصحي ستساعدك في فحص وفهم كل علاقة بحياتك.
    Ao longo das semanas seguintes, tentei aprender e compreender a língua dos Houyhnhnms. Open Subtitles وفي الأسبوعين التاليين حاولت جاهداً تعلم وفهم لغة الهوينهيم
    Não consegue somar e compreender o efeito total de muitas pequenas alterações. Open Subtitles لا يمكن جمع وفهم الأثار الكاملة للعديد من الأثار الطفيفة.
    e compreender a Hélice Tripla é a chave para te salvar a vida. Open Subtitles وفهم معنى الحلزون الثلاثي هو المفتاح لإنقاذ حياتك
    Engoles isto e poderás falar e compreender qualquer idioma falado. Open Subtitles ابتلعها وسيمكنك تحدث وفهم أيّ لغة توجه إليك.
    Se a música ajudava a Amanda, talvez fosse o que eu precisava para afastar as distracções e perceber melhor as visões que estava a ter. Open Subtitles لو أن الموسيقى ساعدت أماندا ربما ذلك ماكنت بحاجته لأزالة الارتباك وفهم أفضل
    Ainda estás a tentar percebê-la, e perceber a escolha que ela fez ao estar comigo. Open Subtitles لاتزالين تحاولين فهمها وفهم الخيار الذي اتخذته بوجودها معي.
    As histórias mais importantes, especialmente na justiça social, são as que fazem as duas coisas: são ao mesmo tempo pessoais e permitem-nos explorar e perceber a sua parte política. TED أكثر القصص أهمية خاصةً بالنسبة إلى العدالة الاجتماعية، هي تلك القصص التي تقوم بالدورين، التي هي شخصية وتسمحُ لنا في اكتشاف وفهم السياسة.
    Serás capaz de falar e entender qualquer lingua que te falem. Open Subtitles سيتسنّى لك تحدُّث وفهم أيّة لغة تُخاطَب بها.
    Eles têm de entender que conhecer os seus próprios preconceitos, ter um bom treino e táticas para diminuir o problema e entender como isso afeta a nossa tomada de decisões nos torna a todos mais seguros. TED عليهم فهم أن التعلم عن تحيّزاتهم الضمنية، والتدرب الجيد والتخطيط والتقليل وفهم كيف تؤثر على صنع قراراتكم تجعلنا أكثر أمنًا وسلامة.
    É uma oportunidade para mim realmente sentar e entender as coisas e olhar o mundo de novo em vez de apenas, sabe, se conformar com a rotina, cansado da velha maneira de olhar as coisas. Open Subtitles بأنه فرصة للتريث وفهم الأمور، والنظر إلى العالم بنظرة جديدة بدلاً من مجرد... القبول بالروتين، تعبت من رؤية الأمور بنظرة عادية.
    Ele falava sobre ela com o tipo de paixão e compreensão que eu partilho com os meus colegas da Filarmónica de Los Angeles. TED وقد تحدث عنها بشغف .. ووعي وفهم كما أتحدث أنا مع زملائي في جمعية محبي الموسيقى في لوس أنجليس
    Então, já não irás precisar da paciência e compreensão que são necessárias para conversar com o teu filho, de forma normal. Open Subtitles ثم لم تعد تحتاج الصبر ... وفهم المطلوب ... من أجل التحدث مع ابنك الخاصة على بعض الطائرة العادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد