ويكيبيديا

    "وفوضى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e caos
        
    • confusão
        
    • caos e
        
    O cenário aqui é de total confusão e caos. Open Subtitles إنّ المشهدَ هنا واحد تشويشِ وفوضى كليّةِ.
    Em semanas, começaram as pilhagens, motins e caos. Open Subtitles خلال أسابيع، كان هناك نهب، الإضطرابات، وفوضى
    Isso vai compensar o facto de a Amber estar numa caixa de pinho e de haver aleatoriedade e caos no universo. Open Subtitles وهذا سيعوّضه عن حقيقة أن آمبر ترقد في تابوت وأن هناك عشوائية وفوضى في هذا الكون
    Era incontrolável. E, de certa forma, parecia ser de extrema complexidade, uma confusão, confusão e mais confusão. TED ولم يكن من السّهل كشف خفاياه. وبمعنى ما، بدا وكأنّه في منتهى التعقيد، مجرد فوضى، فوضى وفوضى.
    O legado da Inglaterra para a Palestina foi um sistema legal, caixas de correio vermelhas, caos e guerra. Open Subtitles ميراث بريطانيا لفلسطين كان نظاماً قانونيّاً صناديق بريد عمودية حمراء وفوضى وحرب
    Todo o seu destino é uma loucura e caos. Open Subtitles كل قدرك هي عبارة عن الجنون وفوضى عارمة
    Ela poderia espalhar morte e caos através do universo como ondas numa lagoa. Open Subtitles من الممكن أن تتحول إلى مجزرة وفوضى حول الكون كسلسلة من ردات الفعل
    Tudo em completa aleatoriedade e caos. TED كل ذلك في عشوائية وفوضى تامة.
    Eu descreveria essas realidades como sendo uma confusão infinita, medíocre, incompleta, uma realidade genérica, uma espécie de lançamento de porcaria cósmica. TED إذًا أود أن أصف تلك الحقائق أنها لا حصر لها، ومتوسطة، وفوضى غير مكتملة، وواقع عام، ونوع من اللقطات الكونية الغير مرغوب فيها.
    Eu só pergunto porque poupa tempo, e muita confusão Open Subtitles أسأل فقط لأنه يوفر الكثير من الوقت وفوضى كالجحيم...
    No prédio da Carmen. Está uma confusão aqui. Open Subtitles في منزل (كارمن) وفوضى شديده هنا
    Mentiras e confusão. Open Subtitles اكاذيب وفوضى.
    Seguiu-se uma história de violência, caos e total desrespeito pela vida humana. Open Subtitles ‫فيما يلي هي قصة عنف وفوضى ‫وازدراء بالحياة البشرية
    Ou estamos todos condenados ao caos e à ruína? Eu não sei nada, não me importo com nada. Eu vivo, amo, mato e estou satisfeito. Open Subtitles حياتنا ليست فقط خراب وفوضى - لا أدري أحيا وأحب -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد