ويكيبيديا

    "وفي بعض" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E às
        
    • Às
        
    • nalguns
        
    • em alguns
        
    • E por
        
    • nalgumas
        
    • E outras
        
    • E algumas
        
    • vezes
        
    • e em algumas
        
    • em certas
        
    Diferem em tamanho, forma, e, Às vezes, até na cor. TED تختلف في الحجم,الشكل, وفي بعض الاحيان اللون
    E, Às vezes, a guerra é inevitável, Às vezes, mas se calhar [com] esforço, podemos evitá-la. TED وفي بعض الأحيان لامفر من الحرب،فقط أحيانًا، لكن ربما مع بذل الجهد، يمكن لنا أن نتجنبها.
    Às vezes, é trabalhar com advogados para usar como prova em tribunal. TED وفي بعض الأحيان, فانها تعمل مع المحامين لاستخدامها كأدلة في المحكمة.
    Tentaram se ver livres dele, Às vezes isso o irrita mais. Open Subtitles لقد حاولوا التخلص منه وفي بعض الأوقات كانت تغضب أكثر
    nalguns casos, o tecido afetado tem de ser retirado. TED وفي بعض الحالات قد يتم استئصال النسيج المتأذّي.
    em alguns casos, a massa coletada não é grande o suficiente, e o jovem sol fracassa na continuação de uma reação nuclear. Open Subtitles وفي بعض الحالات، تكون الكتله المتجمعه ليست كبيرة بما فيه الكفاية، ويفشل النجم الصغير في الحفاظ على تشغيل التفاعل النووي
    Contudo, o que encontram é este local triste, horrível, cinzento, desagradável e, por vezes, inseguro, por causa de todo o tráfego à sua volta. TED ومع ذلك، فإن ما يواجهونه هو شيء كئيب فظيع رمادي غير مرحب وفي بعض الأحيان غير آمن بسبب كل حركة المرور حوله.
    nalgumas partes do mundo usam ferramentas, tais como esponjas, para caçar peixes. TED وفي بعض أنحاء العالم، الدلافين قادرة على استخدام الأدوات مثل استخدام الإسفنج لاصطياد الأسماك.
    Não, eles vão Às manifestações, da mesma forma que iam antes, com os seus amigos, com as redes existentes, E às vezes fazem novos amigos para o resto da vida. TED لا، فهم يأتوا لتلك المظاهرات مثلما سبق مع أصدقائهم ومعارفهم الحاليين، وفي بعض الأوقات، يكونوا صداقات تدوم مدى الحياة.
    Conseguem mexer os dedos fantasma E às vezes até sentem o roçar da pulseira do relógio ou o palpitar de uma unha do pé encravada. TED يستطيعون ثني أصابعهم الخيالية وفي بعض الأحيان يمكنهم الشعور بآثار ساعة اليد أو نبض ظفر قدم نام تحت الجلد.
    E às vezes, como uma activista, estou menos preocupada com morrer do que como vai acontecer. TED وفي بعض الأحيان كناشطة، أقلق من طريقة موتي أكثر من موتي بحد ذاته.
    Não gostava de ser observado E às vezes não me apetecia ter que melhorar algumas coisas. TED لم أحب أن أكون مراقباً، وفي بعض الأوقات لم أكن أريد أن أكون مضطراً للعمل على الأمور.
    E às vezes tenho ataques de pânico... Open Subtitles وفي بعض الاحيان تحصل لي انهيارات عصبيه اها
    Às vezes até pensam que os vêem. É normal, Leighton. Open Subtitles وفي بعض الأحيان يعتقدون أنهم يرونهم انه أمر طبيعي
    A lenda diz... Que Às vezes as sereias perdoam o homem. Open Subtitles الأسطورة تقول أن الحورية أحيانا تبقي رجلا وفي بعض الأحيان,
    Às vezes, ficavam de mãos dadas, e eu nem me preocupava. Open Subtitles وفي بعض المرات يُمسكان بأيديهِما ولم أعتقد أيَ شيء بشأنه
    nalguns casos, estas drogas também podem atenuar as alucinações de doentes com Síndroma de Charles Bonnet. TED وفي بعض الحالات، قد تخفف هذه الأدوية من هلوسات المرضى المصابين بمتلازمة تشارلز بونت.
    E foi, em alguns casos, foi relativamente difícil perceber em que categoria elas se deviam inserir, e depois codifiquei-as por cores. TED وفي بعض الحالات، كان من الصعوبة نوعًا ما إيجاد التصنيف المناسب لهم بعد ذلك صنفتهم حسب الألوان
    E por vezes, as pessoas não querem parar de contribuir. Open Subtitles وفي بعض الأحيان الناس لا يريدون التوقف عن المشاركة
    nalgumas situações, sinto que tenho mais poder enquanto mulher. TED وفي بعض المواقف ،أشعر كامرأة بأن لدي قوة أكبرمن كل شيء.
    Tenho-lhe ligado para o trabalho, algumas vezes daqui E outras de casa por causa da diferença horária. Open Subtitles كنت أتحدث الهي عبر الهاتف وفي بعض الاحيان من المنزل .. بسبب الاختلاف في التوقيت
    E algumas vezes ela ficava o dia todo na cama. Open Subtitles وفي بعض الأحيان كانت تبقى في سريرها طوال اليوم
    Nos roedores, era conhecida por fazer as mães tomar conta da sua prole, e em algumas criaturas, por permitir que fossem tolerados os parceiros de toca. TED في القوارض ، كان معروفاً حيث يدفع الأمهات للإهتمام بنسلهن وفي بعض الكائنات الذين بينهم تعايش وإخاء بين زملاء الجحور
    em certas ocasiões, estamos nisto juntamente com os guardas. TED وفي بعض الحالات نحن مشتركون مع ضباط السجون في ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد