Eles chamaram-nos todos à meia hora atrás. disseram que já não eram precisos. | Open Subtitles | لقد اتصلوا بهم منذ نصف ساعة وقالوا انهم يحتاجونهم |
Eles ligaram de volta e disseram que queriam trabalhar com ele. | Open Subtitles | ولقد اتصلوا وقالوا انهم يرغبون في العمل معه |
Eles disseram que ia ser para reparações de rádio. | Open Subtitles | وقالوا انهم كانوا سيصبح أسفل لإصلاح الراديو. |
disseram que lhe iam dar o nome de Abigail. | Open Subtitles | وقالوا انهم سيطلقون عليها اسم أبيجال |
disseram que não conseguiram reconhecê-la! | Open Subtitles | وقالوا انهم تعرفوا عليها بالكاد |
E eles agradeceram-me e disseram que lhe iam ligar e dar-lhe a novidade. | Open Subtitles | وشكروني وقالوا انهم سوف يخبرونها بالخبر |
disseram que cerca de 21 pessoas tinham sido mortas no hospital. | Open Subtitles | وقالوا انهم قتلوا 21 شخصا في المستشفى. |
E eles disseram que não está pronto? | Open Subtitles | وقالوا انهم انها ليست على استعداد ؟ |
E ambos telefonámos para a loja da Apple e disseram que não podem refutar que não acontece. | Open Subtitles | وكلانا اتصل ب "آبل ستور", وقالوا انهم لايستطيعوا عدم اثبات حدوث ذلك, |
Nós tentamos protestar, mas mataram Bhiku, nosso líder e disseram que foi suicídio. | Open Subtitles | قاموا بقتل زعيم المزارعين وقالوا انهم يحققون بقضية جانبية " ارجو ان تسمعني يا سيد " كونوار " والان يلوموننا على مقتل السيد " رانا |
disseram que tinha drogas com ele. | Open Subtitles | وقالوا انهم وجدوا معه مخدرات |
Fomos ao encontro de vários experientes no conselho de Westminster, em Londres e eles disseram que ficariam encantados se fizéssemos um filme público informativo que ajudasse a reduzir o número de lesões e isto foi o que... ..Eu criei. | Open Subtitles | ذهبنا لرؤية لجنة من الخبراء في مجلس (وستمنستر) في لندن وقالوا انهم سيكونوا شاكرين وسعيدين لو استطعنا تنفيذ حملة اعلانية |
disseram que queriam uma troca. | Open Subtitles | .وقالوا انهم يريدون التجارة |
Eu conversei com a Meryl, eles disseram que asseguravam o papel por duas semanas, mas eles querem 200 milhões para fazê-lo. | Open Subtitles | على الأقل ستمنحنا هذه الخطوة بضعة أسابيع، في أفضل الأحوال. لقد تحدثت الى (ميريل)، وقالوا انهم سيضمنون الأوراق لأسبوعين ولكنهم يريدون 200 مليون للقيام بهذا |
E disseram que... | Open Subtitles | و، اه... وقالوا انهم... |