Por causa das calças verdes e dos chapéus esquesitos. | Open Subtitles | لأننا كنا سنلبس شورت أخضر قصير وقبعات مضحكة |
Enquanto esperamos na fila para os sanitários, vemos duas senhoras, de fatinho domingueiro, de saltos altos, pérolas e belos chapéus próprios para o evento. | TED | بينما ننتظر دخول الحمام، نرى سيدتين بكامل أناقتهما: أحذية بكعب عال ولآلآلى وقبعات ديربي جميلة. |
Usavam fatos e chapéus e faziam... | Open Subtitles | كانو يرتدون سترات واقية وقبعات ويدخنو سجائر ويتكلمو هكذا |
Dos tumores na parede, e toucas cirúrgicas de barcos. | Open Subtitles | والأورام على الحائط وقبعات الجراحة المرسوم عليها قارب العبارة |
Dos tumores na parede, e toucas cirúrgicas de barcos. | Open Subtitles | والأورام على الحوائط وقبعات الجراحة المرسوم عليها قارب العبارة |
DONNER, ARTIGOS DE FESTA Certo. Meninas, precisamos de balões, papel crepe, chapéus de festa... | Open Subtitles | حسنا يافتيات نحن نريد بالونات, ورق كريبي, وقبعات للحفل |
Deixo-te fazer isto, consigo casacos chapéus e tapetes de ioga... | Open Subtitles | إن تركتك تتركينهم هنا سأجد لاحقاً معاطف وقبعات وحصيرة يوغا |
Não tem bolinhos. Nem chapéus. | Open Subtitles | إنه ليس كيس احتفالات فلا يوجد كعك وقبعات احتفالية |
O que têm, flautas e bombos, chapéus de três lados? | Open Subtitles | مالذي تحصلون عليه إذا؟ آلة موسيقى النآي والطبال وقبعات مثلثة؟ |
Estavam todas de "bikini", mochilas, óculos de sol e chapéus. | Open Subtitles | كنّ جميعهن يرتدين بيكيني، حقائب ظهر نظارات شمسية وقبعات جيد. |
Coleiras, chapéus, camisolas e... | Open Subtitles | إذا نحن نتكلم عن أطواق وقبعات وبدلات و .. |
Bem, eles usam roupas escuras, chapéus escuros. | Open Subtitles | يرتدون ملابس سوداء، وقبعات سوداء |
Carro vermelho, vestidos vermelhos, chapéus vermelhos. | Open Subtitles | سيارة حمراء وأرديّة وقبعات حمراء |
E, quando chega Maio, bebemos refrescos de menta, aperaltamo-nos e usamos chapéus ridículos, enquanto os puros-sangues são levados como realeza para o Kentucky Derby. | Open Subtitles | وكُلّ مايو/مايس، نَشْربُ أشربةَ الجولب ويَتأنّقُ في القماشِ المُبهرجِ وقبعات ملابسِ السخيفةِ كما أصيل يَقُودُ خارج مثل العائلة المالكةِ لسباق داربي كنتاكي. |
Podíamos ter os nossos próprios pequenos uniformes e chapéus. | Open Subtitles | قد نحصل لنا على بدلات رسمية وقبعات |
Admite, Charlie, estou a dar cabo de mim comprando tartes e chapéus para nada! | Open Subtitles | إعترف بهذا (تشارلي) كنت أشتري لك فطائر وقبعات ، بدون مقابل. |