ويكيبيديا

    "وقتاً أطول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais tempo
        
    • muito mais
        
    • demorou mais
        
    • demorar mais
        
    • demorar muito
        
    • um pouco mais
        
    Demoram mais tempo a completar uma tarefa, e fazem-na menos bem. TED ويستغرقون وقتاً أطول لإكمال المهمة ويؤدونها بشكل أقل من المطلوب
    Mas vais-te embora amanhã! Eu queria passar mais tempo contigo. Open Subtitles لكنك ستغادرين غداً أريد أن أقضي وقتاً أطول معك
    Se tomou o mesmo que ela, pode demorar mais tempo fazer-lhe efeito. Open Subtitles إن كنتَ تناولتَ ما تناولَتهُ فقد يستغرق وقتاً أطول كي يصيبك
    Eu fodi com ele para teres mais tempo para pagar! Open Subtitles لقد قتلتَه لكي تجد وقتاً أطول لتدفع ما عليك
    Arranjo concertos na cidade para passar mais tempo contigo, e passas todo o teu tempo com o teu Ex. Open Subtitles حصلتُ على وظيفة في المدينة لأمضي وقتاً أطول بصحبتكِ فإذا بكِ تمضين كلّ وقتكِ مع خليلكِ السابق
    E se para a próxima, ficares mais tempo com o pai? Open Subtitles ماذا لو مكثتي مع أبي وقتاً أطول في المرة القادمة؟
    Peço muita desculpa, demorou mais tempo do que eu esperava. Open Subtitles أنا آسفة جداً. إستغرق الأمر وقتاً أطول مما إعتقدت
    E é óptimo ter mais tempo com os miúdos. Open Subtitles وقضائي وقتاً أطول مع الأولاد هو أمر رائع
    Alguns corais voltam a crescer em 10 anos, outros levam muito mais tempo. TED فبعض المرجان يمكنه النمو في عشرة أعوام والبعض الآخر يستغرق وقتاً أطول.
    Precisamos de gastar mais tempo a apreciar o que já existe, e menos tempo a agonizar sobre o que mais podemos fazer. TED حيث يتوجب علينا أن نقضي وقتاً أطول في تقدير ماهو موجود فعلاً ووقت أقل في الحسرة والالم على ما يمكننا القيام به
    Sabes que demoras mais tempo do que as outras crianças da tua idade. Open Subtitles تشارلز، تعلم أنها ستأخذ منك وقتاً أطول من الأطفال الآخرين
    Só que demora mais tempo, porque sou só um. Open Subtitles هذا يأخذ منى وقتاً أطول قليلاً لأن هناك واحداً منى فقط
    Vou fazer isto com ou sem a sua ajuda. Sem ela, demoro mais tempo. Open Subtitles سأفعل هذا بعونكَ أو من دونه يا سيّدي، لكن من دون عونكَ سأستغرق وقتاً أطول.
    Ainda levam mais tempo a decidir que o Senado. Open Subtitles إن المحاكم تأخذ وقتاً أطول من المجلس فى اتخاذ أى قرار
    A estrutura de ADN humana pode demorar mais tempo. Open Subtitles ربّما الحامض النووى الآدنى يستغرق وقتاً أطول
    Isso dará ao meu tio mais tempo para ficar no bar. Ele ficará feliz. Open Subtitles سيعطي ذلك وقتاً لعمي روري وقتاً أطول في الحانة سيكون سعيداً
    Passar mais tempo com ela, ser um óptimo pai... Open Subtitles أن أقضى معها وقتاً أطول كىأكوناباًعظيماً.
    Costuma levar mais tempo a recomeçar. Open Subtitles إن هذا عادة يستغرق وقتاً أطول جيد جيد جدا حافظ عليها بهذا الارتفاع
    Só posso fazer uma coisa que vai demorar muito mais do que as 06h00 que temos antes que o apanhem. Open Subtitles النفوذ الوحيد الذي أستطيع ممارسته يستغرق وقتاً أطول بكثير من الست ساعات التي نملكها قبل أن يسعوا خلفه.
    Não, tens de ficar por aí um pouco mais. Open Subtitles كلاّ، عليّك أن تصبري وقتاً أطول قليلاً، اتفقنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد