ويكيبيديا

    "وقتا أكثر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais tempo
        
    Ele começou a passar mais tempo conosco do que em casa. Open Subtitles و بدأ يقضي وقتا أكثر معنا مما يقضيه في يبته
    Se fosse a ti, perdia menos tempo a evitar o trabalho, e mais tempo a tentar, não ser enviado para os jogos. Open Subtitles لذلك إن كنتُ مكانكَ سأحاول التقليل من وقتي في محاولة تجنب العمل و وقتا أكثر في محاولة عدم إرسالنا للألعاب
    na verdade, provavelmente deu-me mais tempo do que a maioria das pessoas para enveredar na busca do conhecimento. O objectivo final é a teoria completa do Universo TED بالطبع من المحتمل أن تكون أعطتني وقتا أكثر من أغلب الناس لكي أستمر في البحث عن العلم والمعرفة. الهدف المنشود هو نظرية كاملة للكون
    Gostava que passasses mais tempo com a família. Open Subtitles سيعجبني كثيرا لو أنك قضيت وقتا أكثر مع العائلة.
    Devias dizer-lhe para demorar mais tempo. Open Subtitles يجب أن تقولى لهذا المسمار أن يأخذ وقتا أكثر
    Eu disse-lhe que o LVAD lhe daria mais tempo. E dará. Open Subtitles أخبرتك أن الأداة المساعدة للبطين الأيسر ستكسبك وقتا أكثر وهو ما سيحصل
    Magoei-te, por isso faz sentido que precises de mais tempo para lá chegar. Open Subtitles أزعجتك حقا, لذا يبدو منطقيا بأنك تريد وقتا أكثر لتشعر بذلك
    Apenas temos uma hora. Precisamos de mais tempo que isso. Open Subtitles نحن فقط لدينا ساعه واحده نريد وقتا أكثر من ذلك
    A maioria das pessoas gastam mais tempo criando tomates do que seus próprios filhos. Open Subtitles أكثر الناس يقضون وقتا أكثر في قلق حول كيفية زرع الطماطم مما يفعلون مع أطفالهم الخاصين
    Passamos mais tempo com o elenco, a equipa e todos da produção do que com as nossas famílias. Open Subtitles أعني,بالنهاية نحن نمضي وقتا أكثر مع الطاقم و الممثلين و الجميع في ادارة الانتاج أكثر من عائلاتنا
    - Porém isto pode significar que passaremos mais tempo juntos. Open Subtitles ما زالَ، نفس المعنى بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ يقضي وقتا أكثر سوية.
    Passarei mais tempo contigo e com o Brandon, vou comunicar. Open Subtitles أنا سأقضي وقتا أكثر معك ومع براندون. أنا سأتواصل أكثر.
    É o preço por ter passado mais tempo no Exército do que com ela, enquanto crescia. Open Subtitles انه الثمن الذى أدفعه لقضائى وقتا أكثر مع الجيش أكثر منها أثناء نشأتها
    Se você gastasse mais tempo nos ajudando a encontrar esse dinheiro como gastou procurando o seu novo trabalho, talvez estávamos gravando agora. Open Subtitles ان قضيت وقتا أكثر في مساعدتنا لجمع المال كما تقضي في العثور على عمل جديد ربما كنا نصور حالياً
    Destruíste a carreira do teu pai para que ele passasse mais tempo contigo? Open Subtitles دمرت حياة والدك المهنية حتى تقضي وقتا أكثر برفقته؟
    Sim, o meu parceiro demora mais tempo do que as Kardashians para ficar pronto. Open Subtitles أجل، المشكلة أن شريكي يستغرق وقتا أكثر من أي امرأة ليستعد
    Eu há pouco preciso um pequeno mais tempo. Open Subtitles أنا فقط أحتاج وقتا أكثر بعض الشيء.
    Acho que eu e tu devíamos passar mais tempo juntas. Open Subtitles أعتقد أنّه علينا أن نمضي وقتا أكثر معاً
    Gostaria que passássemos mais tempo juntos. Open Subtitles كنت أود أن نقضي وقتا أكثر مع بعض كلنا
    Devo ter passado mais tempo com ele que os próprios pais. Open Subtitles غالبا أمضيت وقتا أكثر معه من والديه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد