Muito impressionante. Porque estamos a perder tempo com isto? | Open Subtitles | أجل، مدهش للغاية، لمَ نضيّع وقتنا مع هذا؟ |
Para quê perder tempo com Paul Platt, se podemos ir diretas ao que importa? | Open Subtitles | لماذا نحن نضيع وقتنا مع بول بلات بينما نحن نستطيع مقابلة الشخص الحقيقي ؟ |
Só porque estamos a perder tempo com estes peões... quando é o Rei deles que devia ser enfrentado? | Open Subtitles | فقط لأننا نهدر وقتنا مع هؤلاء البيادق بينما ملكهم هو الذي يجب ان نتعامله معه |
apenas que passemos o nosso tempo com o Caleb com juízo. | Open Subtitles | مجرد أن نقضي وقتنا مع كاليب بحكمة. |
Não temos de perder tempo com as abelhas operárias. | Open Subtitles | ... الآن يجب علينا ألّا نهدر وقتنا مع شغالات النحل |
Não, precisamos de responder directamente à Rússia, não perder o nosso tempo com Israel. | Open Subtitles | كلا, نحتاج إلى الرد على (روسيا) بشكل مباشر لا نريد إضاعة وقتنا مع (اسرائيل) |
Espera, espera. Porque perdemos tempo com o Merlin, quando há aqui alguém que nos ajude? | Open Subtitles | {\pos(190,210)}(مهلاً، لمَ نضيّع وقتنا مع (ميرلين بينما لدينا هنا شخص يستطيع مساعدتنا؟ |