ويكيبيديا

    "وقتها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • então
        
    • altura
        
    • época
        
    •   
    • depois
        
    •   
    • quando
        
    • momento
        
    • era
        
    • tempo dela
        
    • hora
        
    • seu tempo
        
    • sabia
        
    Basta. Abateram-lhes o avião há 2 dias. Desde então que não dormem. Open Subtitles اطلق عليهم النار من يومين سابقين وبقوا على رجليهم من وقتها
    então, o equilíbrio entre o bem e o mal muda. Open Subtitles وقتها التعادل بين الخير والشر سينتقل، و الشر سيحكم.
    Ok, eu fazia isso a todos nessa altura. Vá . Open Subtitles حسناً، كنت أفعل ذلك وقتها لكل شخص، هيا تعال
    Claro que, na altura, só tinha o patinho de borracha para brincar. Open Subtitles بالطبع وقتها كل ما كان يمكنني اللعب به هي بطتي المطاطية
    Pelo contrário, a África estava numa seca, nessa época. TED بل حتى أن أفريقيا كانت تعاني الجفاف وقتها
    depois investiguei o tório e o panorama ainda melhorou. TED ولكني تعلمت عن الثوريوم وقتها وأصبحت الأمور أفضل.
    Eu devia ter falado para dizer então o que quero dizer agora na presença de seus antigos colegas. Open Subtitles كان يجب أن أرفع صوتى لأقول وقتها ما أريد أن أقوله الآن فى حضور زملاؤه السابقين
    Eu não tive mais nenhuma amnésia depois disso. Achas que acabou então? Open Subtitles انا لم افقد الزمن منذ وقتها هل تعتقد انه انتهى ؟
    E se descobrirmos que ele é um deles, então temos de agir. Open Subtitles و عندما نكتشف أنه أحدهم هناك ما يجب أن نفعله وقتها
    Se eu tiver a promoção assegurada então muitas coisas são possíveis. Open Subtitles ان حصلت على الوظيفة وقتها ستكون اشياء كثيرة فى الإمكان
    Desde então deixou de ir trabalhar e deixei de o ver. Open Subtitles , وبعدها لم يظهر في العمل .ولم اره من وقتها
    era um exercício anónimo, e pareceu-me uma boa ideia então. Open Subtitles لقد كان تمرين بأسماء مستعارة وبدت كفكرة جيدة وقتها
    Isso foi na altura. Agora temos alguém com quem as comparar. Open Subtitles ذلك كان في وقتها الأن لدينا من نقارن البصمات به
    Sim, na altura ainda trabalhava na distribuição de correio. Open Subtitles وقتها كنت تعمل في قسم البريد حسبما أتذكر
    Na altura, também me estava a divorciar. Fiz terapia durante anos. Open Subtitles كنتُ أمر بمرحلة الطلاق وقتها وقد خضعتُ للعلاج النفسيّ لأعوام
    Naquela época, nós tínhamos um anseio, uma necessidade de contar a história. TED من وقتها و قبل ذلك كان هناك إلحاح مستمر واحتياج للحكي
    Até , não quero que esse tipo saiba que estamos atrás dele. Open Subtitles حتى وقتها لا اريد لذلك الرجل ان يعرف اننا اكتشفنا امره
    Um deles vai fazer asneira da grande, e vai ser que vou contar aos meus pais. Open Subtitles واحدٌ منهم لابدّ وأن يخطئ خطأ كبيراً و وقتها سأخبر والدايّ أننا أواعدك الآن, أذهب
    "Errei ao não participar o acidente quando ele se deu Open Subtitles لقد ارتكبت خطأحينما لم أبلغ عن الحادث فى وقتها
    Não viu nada naquele momento, mas no dia seguinte, veio ver-me. Open Subtitles لم ترى شيئا وقتها ولكن فى اليوم التالى أتت لرؤيتى000
    Bem, já era tempo. Vocês acabam com a troca de turno, huh? Open Subtitles حسناً حان وقتها هل انتهيتم يا رفاق من فائض المناوبة النهارية؟
    Mas o tempo dela também não. Sinto muito, meu amigo, chegou. Open Subtitles لكن، وقتها لم يحِن بعد آسف، يا صديقي، قد أتى
    Por esta hora, já devem ter passado 20 novos governos. Open Subtitles ستكون هناك 20 جكومة جديدة مذ وقتها وحتى الآن
    "Enquanto ela passava o seu tempo com a gente do circo Open Subtitles بينما كانت هى تمضى وقتها مع البهلوان الغريب الأطوار
    Eu sabia que estava prestes a cometer um enorme erro. Open Subtitles عرفت وقتها اني كنت على وشك اقتراف خطأ كبير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد