ويكيبيديا

    "وقضينا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E passamos
        
    • e passámos
        
    • passámos o
        
    Ele deu-me uma boleia. E passamos o resto da noite, a correr pela cidade. Open Subtitles وقضينا بقيّة المساء فعلاً في التجوّل بجميع أنحاء المدينة.
    - Ele caiu do dragão E passamos horas a tentar tirá-lo da areia. Gustav, faz-me dar-te um soco. Open Subtitles سقط من فوق تنينه وقضينا ساعات في محاولة لإخراجه من الرمال غوستاف ، لا تجعلني اجعل لك لكمة
    Nós acabamos com ele... E passamos um adorável fim-de-semana juntos. Open Subtitles قضينا عليه وقضينا اسبوع رائع سوية
    Enquanto "designers", queríamos fazer algo incrivelmente bonito e passámos bastante tempo a pensar na forma. TED ومرة أخرى ، كالمصممين ، أردنا جعل هذا شيء بالغ الجمال وقضينا الكثير من الوقت في التفكير في الشكل.
    O primeiro dia depois de termos "saltado" para aqui, fomos ao centro comercial Century e passámos o dia todo lá. Open Subtitles . في اليوم الأول بعد أن عبرنا أنا والرجال ذهبنا الى متنزه مدينة القرن . وقضينا اليوم كله هناك
    Não acredito que estivemos em Paris juntos e que passámos o tempo todo num clube imundo em Marais. Open Subtitles أنا لا أستطيع التصديق اننا كنا في باريس سوية وقضينا كل الوقت في ملهى في ماريه
    A Srta. Lydia e eu chegamos ontem E passamos horas filosofando. Open Subtitles الآنسة (ليديا) وأنا وصلنا بالأمس وقضينا وقتنا بالفلسفة
    E passamos um ano juntos, certo? Open Subtitles وقضينا سنة معًا، صحيح؟
    Liguei aos meus pais e passámos as últimas 24 horas a discutir a questão ao pormenor. Open Subtitles اتصلت بوالداي , وقضينا ال24 ساعة الأخيرة في جلسة مكثفة للمعالجة المشاكل الأسرية
    Na verdade, ela voltou e passámos o resto da noite a falar. Open Subtitles في الواقع هي عادت , وقضينا باقي الليلة نتحدث.
    Foste preso. e passámos a noite na choça. Open Subtitles أمسكت الشرطة بك وقضينا الليلة في الحجز.
    Íamos os dois na mesma excursão e passámos a noite inteira... a contemplar o firmamento. Open Subtitles كنا في نفس الشرود وقضينا الليل كله... نحدق بالسماء
    E fomos para casa dela e passámos uma noite fascinante juntos. Open Subtitles وقد عدنا لشقتها وقضينا أكثر... الليالي روعةً سويةً... .
    Viajávamos da Escócia para Londres quando o comboio parou devido a um nevão e passámos a noite num hotel de mecânicos em Middlesbrough. Open Subtitles كنا نُسافر عائدين من "إسكتلندا" إلى "لندن" عندما اجتاحت القطار فجأة عاصفة ثلجية وقضينا الليل بفندقٍ لصاحب متجر في "ميدلسبرا"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد