O meu pai era professor universitário bilingue. Os seus "hobbies" eram o xadrez, o bridge e escrever artigos de opinião. | TED | والدي كان أستاذا جامعيا ثنائي اللغة. هواياته كانت الشطرنج والبريدج وكتابة مقالات الرأي. |
Tal como a programar "software", podemos imprimir e escrever ADN em diferente algoritmos e programas dentro de bactérias. | TED | وكما هو الحال في كتابة برنامج، فإن بإمكاننا طباعة وكتابة الحمض النووي بألغوريثمات وبرامج مختلفة داخل البكتيريا. |
Apaixonaste-te e escrevias histórias nas cafeterias. | Open Subtitles | الوقوع في الغرام، وكتابة القصص في المقاهي. |
Vou fazer meu doutorado e vou passar o resto de minha vida ensinando, lendo e escrevendo livros. | Open Subtitles | سأحصل على شهادتي وسأقضي بقية حياتي في تعليم وقراءة وكتابة الكتب. |
Receio gastar a luz com as pinturas e para escrever estas palavras. | Open Subtitles | وأخشى أن أهدر الضوء ... على الرسم وكتابة هذه الكلمات |
Passei o último ano a pesquisar e a escrever sobre este assunto. | TED | لقد قضيت السنوات الاخيرة اقوم بالابحاث وكتابة المقالات عن هذا الموضوع |
Acreditando no que passava na TV e vinha escrito nos jornais. | Open Subtitles | الثقة بما تم عرضه على التلفزيون وكتابة في الأوراق. |
Bom, aguenta-me porque eu sei... sei ler e escrever egípcio antigo... e sei decifrar hieróglifos e escrita hierática... e sou a única pessoa num raio de mil quilómetros... que sabe como classificar e catalogar esta biblioteca, é por isso. | Open Subtitles | أنت تتحملنى لأننى أستطيع قراءة وكتابة اللغه المصريه القديمه ولأنى أستطيع فك رموز الهيروغليفيه والهيراطيقيه |
Naquele dia, não sei porquê, eu quis ensinar-lhe a segurar numa caneta e escrever o seu nome. | TED | في ذلك اليوم، ولسبب ما، أردت أن أعلمها كيفية مسك قلم وكتابة اسمها. |
Posso começar a sofrer e escrever uma sinfonia. | Open Subtitles | يمكنني البدء بالمعاناة وكتابة هذه السيمفونية. |
Então posso parar o sofrimento e escrever uma sinfonia. | Open Subtitles | شكرا.يمكنني وقف المعاناة وكتابة السيمفونية. |
Assim posso realizar o meu sonho... viver no mato e escrever um diário com os meus pensamentos. | Open Subtitles | بهذا سأستطيع تحقيق حلمي .. العيش بالغابة وكتابة كتاب من أفكاري |
Menos a parte de cavar buracos de latrina e escrever tolices! | Open Subtitles | عدا الجزء المتعلق بحفر بعض الحفر للبيوت وكتابة الهراء |
Apaixonaste-te e escrevias histórias nas cafeterias. | Open Subtitles | الوقوع في الغرام، وكتابة القصص في المقاهي. |
Eu acabara de sair de uma empresa de realidade virtual falida e sustentava-me como oradora e escrevendo livros depois de cerca de 20 anos na indústria de jogos de computador tendo ideias que as pessoas achavam que não se venderiam. | TED | بمجرد خروجي من فشل مشروع الواقع الإفتراضي ودعم نفسي في دائرة المحادثة وكتابة الكتب بعد عشرون عاماً وأكثر في صناعة ألعاب الحاسب الألي إمتلاك أفكار لم يفكر الأشخاص يوما ما بإمكانية بيعها. |
- Eu estava dentro, escrevendo notas. | Open Subtitles | كنت في الداخل ، وكتابة التقارير. |
Paguei 20 dólares a um Dr Monroviano para remover o chumbo do corpo do Vitaly e para escrever uma certidão de óbito falsa. | Open Subtitles | دفعت طبيب مونروفيا $ 20 لإزالة الرصاص من جسم فيتالي وكتابة شهادة وفاة وهمية. |
Começámos a publicar na Internet, a usar blogues, a escrever artigos. | TED | بدأنا البث على الإنترنت، والتدوين، وكتابة المقالات. |
Depois de acabar o secundário, começou a escrever romances e ensaios enquanto realizava uma série de biscates. | TED | بعد تخرجه من الثانوية بدأ بالتدوين وكتابة الروايات والمقالات وكذلك القيام بوظائف غريبة. |
E, naturalmente, Ancião. Falado e escrito. | Open Subtitles | وبالطبع، لغة القدماء قراءةً وكتابة |
Em 2010, as tecnologias de leitura e escrita de ADN que desenvolvemos até então juntaram-se todas numa só, quando anunciámos a criação da primeira célula sintética, que, obviamente, baptizámos de "Synthia". | TED | في عام 2010، كل التكنولوجيا التي تم تطويرها لقراءة وكتابة الحمض النووي والتي عملت معاً عندما تم تصنيع الخلية الصناعية الأولى، والتي دعوناها بالطبع سينثيا. |