Tinha sua própria suíte, seu próprio banheiro e tudo. | Open Subtitles | كان لديها جناحها الخاص وحمامها الخاص, وكل شئ |
Te trouxe ostras e muluscos e tudo. o que queres? | Open Subtitles | لقد احضرت الاجنحة والافخاذ وكل شئ ماذا تريد ؟ |
Mas acho tudo tão desagradável. As cobaias, os ratos e tudo mais. | Open Subtitles | اننى اجد كل هذا مزعج جدا خنازير التجارب, والفئران وكل شئ |
só pode ser entendida no contexto duma história e tudo, tudo isto é uma história. | TED | يمكن فقط فهمها في سياق القصة وكل شئ حولنا, كل هذا ما هو إلا قصة. |
Este jogo é muito divertido, e eu adoro ser ecológico, e isso tudo, mas não devíamos jogar quando fazemos compostagem. | Open Subtitles | هذه اللعبة مرحة جداً, وأحب أن أكون مناصر للبيئة وكل شئ, ولكن لا يجب أن نلعبها عندما نكون متسخين أصلاً. |
Comi caracóis, abutres, coelhos, cobras e tudo que tivesse vida. | TED | أكلت الحلزون، النسور، الأرانب، الثعابين، وكل شئ حي. |
Tens de perceber, minha querida, quando derem as doze badaladas o feitiço será quebrado e tudo será como era antes. | Open Subtitles | فى دقة الساعة الثانية عشر سوف تنتهى التعاويذ وكل شئ سيعود لسابق عهده |
Vão pensar que isto é outra cidade selvagem, e tudo por que trabalhámos será arrasado. | Open Subtitles | سيعتقدوا أنها مجرد بلدة تافهة وكل شئ عملنا من آجله سيُمحى |
Fizeram estragos, também, embateram contra os prédios e tudo. | Open Subtitles | لقد فعلوا الكثير من الشغب ايضا التحطم بالمباني وكل شئ |
O Silicon Valley e tudo o resto submerso para sempre. | Open Subtitles | وادي السيلكون وكل شئ داخلة سُيغمر بالمياة للأبد |
o merengue e tudo o que está saindo agora não te matará , nem a mim, nem á Fania . | Open Subtitles | الميرنجى .وكل هذه الاشياء انتهى وقتها الان سوف تقتلك ,وانا و فانيا وكل شئ |
Sim, temos uniformes e tudo. | Open Subtitles | أجل. لدينا زي وكل شئ إنه حقاً أمراً رائع |
Ao princípio elas temiam-me e tudo corria bem... mas acabaram por se revoltar e atacar-me. | Open Subtitles | أولا , خافوني وكل شئ كان ممتازا لكن بالنهاية خالتي انهارت وهجمت علي |
Quero a radiografia do braço do Lecter que partiu no ataque à enfermeira... e tudo o mais que tiver. | Open Subtitles | انا اريد صور الاشعة التى أُخذت لذراع دكتور لاكتر بعد ان كسرت اثناء الهجوم على تلك الممرضة وكل شئ آخر لديك |
Sim, por falar em cuidar, já que conhece o meu tio e tudo, acha que me podia fazer um favor? | Open Subtitles | أجل بالحديث عن المؤخره انظر , أرى أنك تعلم عمى وكل شئ عنه هل تعتقد انه يمكنك أن تسدى لى معرف صغير ؟ |
Tu não estavas... e tudo se resolveu enquanto eu mandava. | Open Subtitles | وكل شئ سار على مايرام تحت مسؤوليتي -أرأيت ؟ |
Vais dar esse bebé para adopção, e tudo volta ao normal, está bem? | Open Subtitles | ستعرضين هذا الطفل للتبني وكل شئ سيكون على مايرام اتفقنا؟ |
E... foi uma explosão enorme e tudo ficou negro, muito negro, como neve." | Open Subtitles | وكان هناك إنفجار كبير، وكل شئ أظلم ظلام حقيقى مثل الدخان |
Odeio toda a gente, e tudo me parece estúpido... mas tu sempre foste o contrapeso de tudo isso... o tipo que era o yin do meu yang. | Open Subtitles | أنا أكره الجميع وكل شئ يبدو بغيضاً لى ولكنك كنت دائماً العلاج لهذا الرجل المكمل لى |
Sabes, não é como se pudesses sair... e comprar-lhe flores para, e tudo ficaria melhor. | Open Subtitles | ليس بذلك السهولة أن تذهب وتشتري لها بعض الزهور وكل شئ سجري على مايرام |
Ela tinha mesas, gráficos e isso tudo. | Open Subtitles | لديها جداول ورسوم بيانية وكل شئ |