ويكيبيديا

    "وكل هذه الأمور" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • todas essas coisas
        
    • tudo isso
        
    E todas essas coisas normais que querias para mim? Open Subtitles وكل هذه الأمور الطبيعية التي أردتيها لي,
    Tem um ginásio, tem um piso apenas para, um clube com, tipo, um café salão e todas essas coisas. Open Subtitles يوجد صالة للألعاب الرياضية، ونادي متكامل مثل القهوة وغرفة الاستراحة وكل هذه الأمور
    Chegamos lá, gastamos dinheiro em passagens áreas, gastamos tempo e diárias, e gastamos num hotel e em todas essas coisas. TED وعندما تصل إلى هناك , تنفق مالاً على أجرة الطيارة وتنفق وقتاً وبدلاً يومياً وتنفق مالاً على أجرة الفندق وكل هذه الأمور .
    Política, ele ainda defende a verdade, a justiça, tudo isso? Open Subtitles السياسة : أمازال يرفع شعار الصدق والعدل وكل هذه الأمور ؟
    Ele contou-lhe sobre as dores de cabeça, as tonturas e tudo isso? Open Subtitles هل أخبركِ عن الدوخة والصداع وكل هذه الأمور ؟
    Mas eu era uma princesa valente, jovem, que desafiava a morte e tudo isso, Open Subtitles لكن كوني شجاعة، صغيرة، أميرة تحدي الموت وكل هذه الأمور
    Vives segundo o código Honra entre ladrões e tudo isso. Open Subtitles أنتَ تعيش على قانون الشرف بين اللصوص وكل هذه الأمور
    Então as semanas passam, e tudo isso que era para fazê-los melhorar, não resulta. Open Subtitles ثم تمر الأسابيع، وكل هذه .. الأمور التي من المفترض أن تجعلهم يتحسنون
    Então as semanas passam, e tudo isso que era para fazê-los melhorar, não resulta. Open Subtitles ثم تمر الأسابيع، وكل هذه .. الأمور التي من المفترض أن تجعلهم يتحسنون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد