Mas não verificamos o corredor sudoeste e, sabes, quero muito dar as boas notícias pessoalmente. | Open Subtitles | وكما تعلمين أريد أن أعطيه الأخبار الجيدة بنفسي. |
Bem, para comemorar E sabes, para me pegar. | Open Subtitles | حسنا ، للاحتفال وكما تعلمين ، للمتعه اكثر |
E, sabes, Marge, aqueles vendedores não eram mesmo nossos amigos. | Open Subtitles | وكما تعلمين يا مارج , هؤلاء الباعة لم يكونو حقاً أصدقاء لنا. |
como sabe, o hospital tem certas regras e, como também sabe, costumamos ignorá-las. | Open Subtitles | كما تعلمين، للمستشفى قواعده وكما تعلمين أيضاً نتعمد تجاهلها |
como sabe, os nossos corpos são templos de Deus, e é como se adicionássemos uma asinha ou duas. | Open Subtitles | وكما تعلمين أنّ أجسادنا مُلكٌ للآلهة ونحن سنقوم بإضافة جناح صغير أو اثنين |
Talvez não gostasses de estar presa e, como sabes, o exercício faz-me comichão na vagina. | Open Subtitles | ربما, لن تودين أن تكوني مسجونة. وكما تعلمين, تمارين القلب تجعل مهبلي يشعر بالحكة. |
Kappa será anfitriã da Festa Grega amanhã à noite, e como sabes a casa não é tão grande para acolher toda a gente. | Open Subtitles | خدمة في الوقت الحالي. "الكابا" ستستضيف حفل "الغريك ميكسر" مساء الغد، وكما تعلمين, المنزل ليس كبيرا بما يكفي لاستقبال الحشود، |
E sabes? Esta é uma grande hipótese de te purificares. | Open Subtitles | وكما تعلمين , فإن هذه فرصة رائعة |
E sabes que prefiro que as nossas conversas sejam privadas. | Open Subtitles | وكما تعلمين أفضل أن يكون حديثنا خاص |
E, sabes, procurar pelo Lionel sozinho não é lá muito divertido. | Open Subtitles | وكما تعلمين البحث عن (ليونيل) وحيداً لا يبدو مرحاً بما فيه الكفاية. |
E sabes que eles te amam. | Open Subtitles | وكما تعلمين جميعهم يحبونك |
E, sabes... não terias de trabalhar. | Open Subtitles | وكما تعلمين ليس عليكِ العمل |
E como sabe, devido ao seu bom trabalho, o Agente Reynolds já confessou conspiração de assassinato, incluindo o de Zachary Hayes. | Open Subtitles | وكما تعلمين بسبب عملكِ الجيد العميل رينولدز اعترف بالفعل ب000 |
E, como sabe, a mão-de-obra é altamente qualificada. | Open Subtitles | وكما تعلمين يا سيدتي، فإن عمالنا مهرة للغاية |
Bem, como sabe... a Morgan foi a nossa terceira tentativa. | Open Subtitles | وكما تعلمين (مورغان) كانت محاولتنا الثالثة |