ويكيبيديا

    "ولا أستطيع فعل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e não posso fazer
        
    • e não consigo fazer
        
    Tudo bem, estás a dizer-me que estou provavelmente à beira da arma do crime, e não posso fazer nada? Open Subtitles حسناً إذاً تقول لي بأنني ربما أجلس على سلاح الجريمة ولا أستطيع فعل شيء حياله ؟
    Estou com um raio duma prova, e não posso fazer nada quanto a isso. Open Subtitles أنا أحمل دليل أدانة ولا أستطيع فعل شيئ به
    e não posso fazer mais isso. Não posso viver assim. Open Subtitles ولا أستطيع فعل ذلك بعد الآن لا أستطيع أن أعيش هكذا
    Estou pronta para seguir em frente com a minha vida e não posso fazer com a Gossip Girl a seguir-me todos os movimentos. Open Subtitles انا فقط جاهزة لأمضي بحياتي ولا أستطيع فعل ذلك وفتاة النميمة تراقب كل تحركاتي
    Não! Está tudo estragado e não consigo fazer nada em contrário. Open Subtitles لا لا، كل شئ فوضى الآن ولا أستطيع فعل شئ حيال ذلك
    Ela é a próxima. e não posso fazer nada. Não até esta caça ao homem acabar. Open Subtitles "إنّها التالية ولا أستطيع فعل شيء حيال ذلك، ليس قبل انتهاء هذه المطاردة"
    Neste momento, ele está por cima dela e não posso fazer nada. Open Subtitles فهو يقف عليه حالياً، ولا أستطيع فعل شيء
    Tenho pena que... encontrei estas coisas divertidas para as crianças fazerem hoje em dia e não posso fazer nada disto porque estou muito crescido. Open Subtitles المؤسف جدّاً هو... أنّني وجدتُ كلّ هذه الأمور الممتعة ليفعلها الأولاد اليوم ولا أستطيع فعل أيّ منها لأنّي كبير جدّاً
    e não posso fazer nada disto. Open Subtitles .ولا أستطيع فعل أيّ من ذلك
    Tudo o que sei é que, tenho de descobrir o que fazer da minha vida, e não consigo fazer isto aqui, convosco em cima de mim. Open Subtitles كل ما أعرفه، هو أنني يجب أن أعرف ما الذي أفعله بما تبقى من حياتي الآن ولا أستطيع فعل هذا هنا وأنت تقيدني طوال اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد