ويكيبيديا

    "ولا اعتقد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e eu não acho
        
    • E acho que não
        
    • e não me parece
        
    • e penso
        
    • e não acho
        
    • e não creio
        
    • e não acredito
        
    Eu vou sentir saudade deles e eu não acho que ninguém neste planeta merece o que eles fizeram à gente. Open Subtitles سأشتاق لهم ولا اعتقد ان اي احد على هذا الكوكب يستحق ما يفعلونه بنا
    Os seus 50 anos foram lembrados somente por uma pequena notícia na página 16 do Daily Telegraph e eu não acho que isso seja legal, pois deveriam ter organizado algo muito mais grandioso. Open Subtitles في عيد ميلادها ال50, تم الكتابه عنها قليلا في الصفحه 16 من صحيفة دايلي ولا اعتقد بان ذلك مناسباً, وهذا ما جعلني أنظم شيء اكبر بقليل
    E acho que não devia ter de pedir desculpa por não querer ninguém pasmado a olhar-me para as mamas senão tu. Open Subtitles ولا اعتقد انه يجب عليا ان اكون اسفة لحقيقة ان الشخص الوحيد الذي اريد منه ان يحدق الى صدري هو انتي ، صدر حقا ؟
    Não conheço vocês E acho que não são pilotos. Open Subtitles لا اعرف من انتم ولا اعتقد انكم فعلا ً طيارين
    Se não houver muito trânsito. e não me parece que vai haver... Open Subtitles إذا لم نواجه إزدحام, ولا اعتقد أننا سنفعل
    Temos que fazer ciúmes à Cece, e não me parece que seja esse o caminho a seguir. Open Subtitles "نحتاج ان نجعل "سيسي غيورة ولا اعتقد ان هذا هو الطريق الذي نريد ان نسلكه
    Estava a pensar, largar a jardinagem, e penso que também não tenho queda para esta coisa de gigolô. Open Subtitles حسناً , لقد كنت اتسائل لقد تركت عملي ولا اعتقد اني انتهيت من عمل العاهر هذا
    Porque já o fui, e não acho que queira passar pelo mesmo de novo. Open Subtitles لانني انا كذلك ولا اعتقد بانني سأمر بها مجددا
    Se ele disparar, eu disparo também e não creio que ele vá gostar muito. Open Subtitles ان اطلقت علي اطلق عليه ولا اعتقد سيعجبكم هذا
    Ainda fica mais um ano... e não acredito que consiga. Open Subtitles ومازال امامك عام بأكمله ليمضى ولا اعتقد انك ستصمد
    E acho que não és assim tão má pessoa. Open Subtitles ولا اعتقد انكِ أنسان بتلك الفضاعه
    Não, ninguém foi à minha casa faz muito tempo... E acho que não estarias confortável lá. Open Subtitles لا , لم يكن احد في بيتي منذ وقت طويل ... ولا اعتقد انك ستكون مرتاح هناك
    Porque estão 4 gangsters sérvios a caminho do salão neste momento, e não me parece que venham arranjar as unhas. Open Subtitles .. لانه يوجد اربع مجرمون (صرب) قادمون الي الصالون ! ولا اعتقد انهم هنا لتجميل اصابعهم
    Sou apenas um gungan, e não me parece que seja nenhum dos dois. Open Subtitles (انا فقط (جان جان ولا اعتقد انى واحد من ايهم
    e penso que ele nem se apercebe quantos problemas temos, ou então não quer saber. Open Subtitles ولا اعتقد انه يعي كم نحن واقعون في هذه المشكله او انه لا يريد ان يعلم
    e não acho que tenha sido para fazer 18 buracos no Rancho. Open Subtitles ولا اعتقد ان هذا السبب تافة أو غير مقدر
    Não te pago a refeição se não me disseres como a conheceste e não creio que aceitem cheques de bolsas de estudantes aqui. Open Subtitles انا لن ادفع قيمة وجبتك الا اذا اخبرتني كيف قابلتها ولا اعتقد انهم يأخذون شيكات قروض الطلاب هنا
    Ainda não os tem, e não acredito que os tenha jamais. Open Subtitles انت لم تحصل عليها بعد,ولا اعتقد انك ستحصل عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد