Teddy... sei que pensas que sabes tudo sobre mim, mas não sabes. | Open Subtitles | تيدى انا اعرف بأنك تظن انك تعرف كل شئ عنى ولكنك لا تعرف |
- Ela tem andado bastante ocupada. - mas não sabes onde ela está. | Open Subtitles | انها قندس صغير مشغول ولكنك لا تعرف اين هي |
Tu queres protegê-la, mas não sabes nada dela. Sei, sim! | Open Subtitles | أنا أعرف بأنك تريد حمايتها , ولكنك لا تعرف عنها شيئاً |
É um dos melhores, mas não sabe quando se calar. | Open Subtitles | أنت أفضل قائد لدى ولكنك لا تعرف متى تصمت |
Não sabe como é lá fora. Pode pensar que sabe, mas não sabe. | Open Subtitles | لا تعرف كيف هو الوضع بالخارج، لربما تعتقد أنك تعرف، ولكنك لا تعرف البتة |
Consegues ouvir, mas não sabes o que te rodeia. | Open Subtitles | يمكنك السماع ولكنك لا تعرف ما الذي يجري |
Não, achas que sabes, mas não sabes, meu. | Open Subtitles | لا لا,لا تعتقد انك تعرف ولكنك لا تعرف يا رجل |
Na melhor das hipóteses, derrotas o Malcolm, mas não sabes quantos homens tem com ele, ou quem poderá procurá-lo, depois de o matares. | Open Subtitles | أفضل سيناريو هو أن تتخلص من مالكوم ولكنك لا تعرف كم عدد الأشخاص الذين معه أو من الذي سيبحث عنه حين يختفي |
Eu sei que sabes, mas não sabes o que eu sei! | Open Subtitles | أعرف أنك تعرف ولكنك لا تعرف ما أعرف. |
Pensas que sabes, mas não sabes a verdade toda. | Open Subtitles | ولكنك لا تعرف الحقيقة بأكملها لا تعرف |
Sim, esforçaste-te muito, mas não sabes o que é a vida, Alfonso. | Open Subtitles | نعم، لقد عملت بجهد، ولكنك لا تعرف ما هي الحياة يا "آلفونسو". |
mas não sabes o quanto intrincado é o tumor. | Open Subtitles | ولكنك لا تعرف مدى تغلغل الورم |
Mas, não sabes nada. | Open Subtitles | ولكنك لا تعرف شيئاً |
mas não sabes nada do Kilgrave. | Open Subtitles | ولكنك لا تعرف أي شيء (يصبح الأمر متعلق بـ(كيلغريف |
mas não sabes tudo, ouviste? | Open Subtitles | ولكنك لا تعرف كل شيء. |
Pode fazer todos os testes que quiser, mas não sabe como esta Olivia vai responder no terreno. | Open Subtitles | الآن، يمكنك تشغيل كل الاختبارات التي تريد، ولكنك لا تعرف كيف هذا أوليفيا سترد في هذا المجال. |
- Eu sei. Saiu nos jornais. - mas não sabe. | Open Subtitles | نعم, اعرف, لقد كانت فى كل الصحف ولكنك لا تعرف |
mas não sabe onde usam os impostos. | Open Subtitles | (مرحباً ،آسفة علي تحطيم مبادئك يا(كوينتن ولكنك لا تعرف أين تذهب الدولارات التي تدفعها كضرائب |
mas não sabe o que estivemos a fazer. | Open Subtitles | ولكنك لا تعرف ما كنا نفعله. |