Mas não quero ter que explicar o modo como faço as coisas. | Open Subtitles | بوجودك هنا لمساعدتي، ولكنني لا أريد أن أفسّر طريقة أدائي للأمور |
Bem, a ti só te conheço há duas semanas, Mas não quero ser rude e dizer-te para saíres. | Open Subtitles | إنني أعرفكِ منذ أسبوعين فقط ولكنني لا أريد أن أكون وقحة وأطلب منكِ المغادرة |
Não sei a vossa opinião, Mas não quero ser uma cara qualquer no livro de curso. | Open Subtitles | لا أعرف بخصوص بقيتكم يا رفاق ولكنني لا أريد أن أكون شخص مجهول في الكتاب السنوي |
Olhe, não é nada pessoal Mas não quero ser o seu amiguinho da diálise. | Open Subtitles | .. اسمعي، الأمر ليس شخصياً ولكنني لا أريد أن أكون رفيقكِ في الغسيل الكلوي |
- Provavelmente não é nada, Mas não quero correr nenhum risco. | Open Subtitles | على الأرجح هو لا شيء، ولكنني لا أريد أن أدع مجالا للشك. |
Mas não quero passar o resto da minha vida a correr atrás de um enigma. | Open Subtitles | ولكنني لا أريد أن أقضي بقية حياتي في مطاردة لغز. |
Mas não quero continuar a ouvir não da sua parte. | Open Subtitles | ولكنني لا أريد أن أسمع كلمة "لا" بشكل دائِم |
Podes chamar-lhe ódio por mim mesma, Carlos, Mas não quero que as minhas filhas saibam que vivi assim. | Open Subtitles | وبوسعك القول أن هذا بغض "ذاتيّ ، يا "كارلوس .. ولكنني لا أريد أن يعرف أطفالي أنني عشت حياة كهذه أبداً |
Mas não quero que ele tenha problemas. | Open Subtitles | ولكنني لا أريد أن أقحمه في متاعب أيضاً |
Mas não quero parecer subversiva. | Open Subtitles | ولكنني لا أريد أن أبدو مُخرّبة، |
Mas não quero que mais ninguém saiba. | Open Subtitles | ولكنني لا أريد أن يعلم شخص آخر |
Bem, ouçam, eu agradeço, Mas não quero... | Open Subtitles | أقدر لكم هذا ولكنني لا أريد أن... |
Mas não quero ser seu amigo. | Open Subtitles | ولكنني لا أريد أن أكون صديقك |
Mas não quero ofendê-lo. | Open Subtitles | ولكنني لا أريد أن أجرح مشاعره |
Mas não quero estragar tudo outra vez. | Open Subtitles | شونا)، أريد هذا بالفعل) ولكنني لا أريد أن أفسد الأمر مجددًا |