"Reparem que o casaco que ela traz "é demasiado pequeno para a criança que está com ela. "Por isso, ela começou a viagem com duas crianças, "mas deixou uma pelo caminho. | TED | فتلاحظ أن المعطف الذي بحوزتها صغير جداً على الطفل الذي معها, فلذلك، كان من الواضح أنها بدأت الرحلة بوجود طفلين معها, ولكنها تركت واحداً منهما في الطريق. |
- Não sei, mas deixou as bugigangas no meu alpendre. | Open Subtitles | ... لا أدري ولكنها تركت كل نفاياتها علي عتبه منزلي |
Parece que Nikita atacou a fábrica, mas deixou fugir o chefe. | Open Subtitles | ولكنها تركت رئيس الورشة يهرب بعيداً |
- A Louise desapareceu, mas deixou um bilhete. | Open Subtitles | لويس هربت ولكنها تركت ملاحظه |
-Não sei, mas deixou o telemóvel. | Open Subtitles | لا أعرف ولكنها تركت هاتفها |
Sim, ela atacou a Nikita e o Owen, mas deixou o Owen para trás. | Open Subtitles | صحيح، لقد هاجمت (نيكيتا) و(أوين) ولكنها تركت (أوين) ... |