"ولكنها تركت" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas deixou
        
    "Reparem que o casaco que ela traz "é demasiado pequeno para a criança que está com ela. "Por isso, ela começou a viagem com duas crianças, "mas deixou uma pelo caminho. TED فتلاحظ أن المعطف الذي بحوزتها صغير جداً على الطفل الذي معها, فلذلك، كان من الواضح أنها بدأت الرحلة بوجود طفلين معها, ولكنها تركت واحداً منهما في الطريق.
    - Não sei, mas deixou as bugigangas no meu alpendre. Open Subtitles ... لا أدري ولكنها تركت كل نفاياتها علي عتبه منزلي
    Parece que Nikita atacou a fábrica, mas deixou fugir o chefe. Open Subtitles ولكنها تركت رئيس الورشة يهرب بعيداً
    - A Louise desapareceu, mas deixou um bilhete. Open Subtitles لويس هربت ولكنها تركت ملاحظه
    -Não sei, mas deixou o telemóvel. Open Subtitles لا أعرف ولكنها تركت هاتفها
    Sim, ela atacou a Nikita e o Owen, mas deixou o Owen para trás. Open Subtitles صحيح، لقد هاجمت (نيكيتا) و(أوين) ولكنها تركت (أوين) ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus