ويكيبيديا

    "ولكنه يبدو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas parece
        
    • pareceu-me
        
    • mas ele parece
        
    Ele não combateu na guerra, mas parece que o fez. Open Subtitles هو لم يشارك في الحرب ولكنه يبدو وكأنه فعل
    Não o conheço muito bem, mas parece ser fantástico. Open Subtitles لا أعرفه إلى هذا الحد، ولكنه يبدو رائعا.
    Não tenho idéia do que isso significa, mas parece bastante negativo pra mim. Open Subtitles انا ليس لدى فكرة عما يعنى هذا يا سيدى ولكنه يبدو سلبى جدا بالنسبة لى
    mas parece algo despido, a olhos antiquados. Open Subtitles ولكنه يبدو ضئيل فى أعين مُحِبى الطِراز القديم.
    Desculpa. Na minha cabeça pareceu-me um elogio. - Deus. Open Subtitles أنا آسف للغاية ولكنه يبدو إطراء في رأسي.
    - Nem imagino. mas ele parece nervoso, não? Open Subtitles ليس لدي أي فكره ولكنه يبدو قلقا, أليس كذلك؟
    Temos um acordo, mas parece que estás a tentar tirar os passageiros do autocarro. Open Subtitles اعتقد اننا بيننا ثقة ولكنه يبدو في التلفاز كأنهم يريدون اخراج الركاب من الحافله
    E é precisamente isso que quero dizer-te, mas parece tão ridículo. Open Subtitles هذا ما أردت أن أقوله لكِ، ولكنه يبدو سخيفاً.
    Sim, mas parece que, mais que uma rapariga, realmente calça... o sapato. Open Subtitles أجل ولكنه يبدو أن هناك أكثر من فتاة تلائم أقدامهم حقا الحذاء
    Vamos esperar pela análise de sangue, mas parece estar bem. Open Subtitles نحن في انتظار اختبار الدم ولكنه يبدو بخير
    É assaltante, mas parece mais como a folha de pagamento. Open Subtitles اتُّهم بالاعتداءات، ولكنه يبدو كحارس ملهى نموذجي
    O restaurante enviou os vídeos da segurança, mas parece que ele não é o nosso tipo. Open Subtitles سيرسل المطعم التصوير الأمني ولكنه يبدو أنه ليس رجلنا المنشود
    Este não é o Rei, mas parece bêbedo, prende-o. Open Subtitles إنه ليس "البارون"، ولكنه يبدو سكراناً، خذاه.
    -Sim meu, quer dizer, o que tu fazes é optimo e tal, Deus te abençoe por isso, mas parece que te estas a armar em capitalista comigo... Open Subtitles أنا أقصد ، ما تفعله شئ عظيم ...ليبارك فيك الله ، ولكنه يبدو لى كرأسمالية السوق القديم
    mas parece que alguém se adiantou. Open Subtitles ولكنه يبدو كما لو أرغمنى شخص على هذا
    Isto é uma caverna? Não pode ser, mas parece uma. Open Subtitles ماهذا إذن كهف - ليس كهف ولكنه يبدو ككهف -
    Está feio, mas parece mais do que é. Open Subtitles إنه مؤلم ، ولكنه يبدو أسوأ مما هو عليه
    Tem 55 anos, mas, parece mais novo. Open Subtitles ْ55 سنة ولكنه يبدو أصغر من عمره
    Também não conheço, mas parece encantador. Open Subtitles ولا أنا أيضاً ولكنه يبدو رائعاً.
    mas parece divertido. Open Subtitles ولكنه يبدو متعة حقاً
    Não sei o que disse, mas pareceu-me óptimo. Open Subtitles لا أدري ما قلته للتو ولكنه يبدو رائعاً
    Se fosse outro lá em cima, meu coração estaria saindo pela boca, mas ele parece bem à vontade. Open Subtitles كل الذي أستطيع قوله , إذا كان هناك شخصٌغيرهفي الاعلى، سيكونقلبيفي حنجرتي، ولكنه يبدو مُرتاحا ً جدا ً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد