mas não tenho a certeza de que me teria apercebido disso se não tivesse estado tão envolvido neste meu projecto de investigação. | TED | ولكني غير متأكد أنني كنت سألاحظ هذا لو لم أكن متعمّقاً في مشروعي البحثي. |
mas não estou preocupado. Ela está ocupada a preparar-se para receber um prémio. | Open Subtitles | ولكني غير قلق فأمي منشغلة بالتجهيز لمراسم تسلم جائزة |
Não conheci ninguém, mas não tem problema... porque o que vale é a intenção. | Open Subtitles | لمأُقابلأي شخصحتى الآن، ولكني غير مهتمة لأن ما يهم هو المحاولة فيالبحثتعن شخصما. |
Talvez estejas bem com isso, mas não sei se quero começar a nossa vida assim. | Open Subtitles | أنظري ، من المحتمل أنكِ موافقة علي ذلك ولكني غير واثق من أنني أريد أن أبدأ باقي حياتنا معاً بهذه الطريقة |
Gostava do número 6, não tenho bem a certeza... não tenho certeza sobre a número 1, não sei quem a fez, ou o que fizeram com ela, mas nunca compraria uma salsicha com aquela aparência. | Open Subtitles | أنا أحببت الرقم 6، ولكني غير واثق ،لست واثقاً من الرقم 1 لا أعرف من هو الذي صنعها ،أو من ماذا هي مصنوعة |
Sei que faço muito dinheiro, mas não estou feliz há algum tempo. | Open Subtitles | أعرف أني أجني الكثير من المال ولكني غير سعيدة منذ مدة طويلة |
Eu não sei, mas não tenho certeza se isso é muito hi-tech. | Open Subtitles | لا أعرف، ولكني غير متأكد من أنها تكنولوجيا متقدمة |
Eu amo-te, mas não sou a pessoa certa para ti, Char. Não sirvo para o reino. | Open Subtitles | Iأنا أحبك ولكني غير مناسبة لك يا تشار أنا غير مناسبة للمملكة |
Posso ter a minha arma apontada à sua bela cabecinha, mas não sei... se consigo evitar puxar o gatilho. | Open Subtitles | ولكني غير واثق أني لن أطلق النار |
mas não vou embora, miúdo. | Open Subtitles | شكرًا ، ولكني غير راحل يا صغيري |
Acha que ela é um monstro, mas não tenho a certeza. | Open Subtitles | أنت تظنها وحش كامل ولكني غير مقتنعة |
Admiro seu talento, mas não te devo nada. | Open Subtitles | احترم شجاعتك ولكني غير مسؤول |
Pois, mas não estou interessado. | Open Subtitles | فعلاً, ولكني غير مهتم |
Audrey, sei que estás a tentar ajudar mas não quero que entres naquele quarto sozinha. | Open Subtitles | أودري) أعلم أنكِ تحاولين المساعدة ولكن) ولكني غير مرتاح لوجودكِ معه بمفردكِ هذا هو الشيء الوحيد |
Parece um bom episódio de uma série de ficção, mas não sei o que isto tem a ver com a investigação. | Open Subtitles | حسنًا، تبدو كأنّها حلقة جيدة حقًّا من مُسلسل (الأرض المُستعمَرة). ولكني غير واثقة بعلاقة هذا بتحقيقنا. |
- Não, mas não estou preocupada. | Open Subtitles | قليلة، ولكني غير مهتمة |