ويكيبيديا

    "ولكن أنا هنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas estou aqui
        
    • Mas eu estou aqui
        
    • Mas aqui estou
        
    Mas estou aqui para vos dizer que o ódio não nos consome. Open Subtitles ولكن أنا هنا لأقول ي 'الل، لا شغل نحن مع الكراهية.
    Mas estou aqui para lhe dizer que é possível. Open Subtitles ولكن أنا هنا لأقول لكم، يمكنك القيام بذلك،
    Pronto, posso não ser cientista, Mas estou aqui para ajudar. Open Subtitles حسنا، انظر، أنا لست عالما ولكن أنا هنا للمساعدة
    Mas eu estou aqui para curar, não para julgar. Vou passar-lhe uma receita médica. Open Subtitles ولكن أنا هنا للعلاج ، وليس الحكم سأكتب لك بعض الوصفات
    Eu já admiti que Hemlock tem falhas. Mas eu estou aqui. Open Subtitles كان علي ان اعترف من الأول بانني كنت على خطأ ولكن أنا هنا.
    Mas aqui estou, inteiro... a olhar para o meu lar do outro lado do mar. Open Subtitles ولكن أنا هنا لم أدمر انظر عبر البحر لأرض وطني
    Mas estou aqui para oferecer a assistência de que precisar. Open Subtitles ولكن أنا هنا لتقديم أي مساعدة قد تحتاج إليها
    Sim, Mas estou aqui para lhe fazer uma oferta. Open Subtitles ‫نعم ، ولكن ‫أنا هنا ‫لأقدم لك عرضا
    Mas estou aqui e ele não devia apanhar sarampo. Open Subtitles ولكن أنا هنا وهو، لم يكن من المفترض .أن يصاب بالحصبة
    Olhe, sabe, o rapaz... parece inofensivo, mas... estou aqui para lhe dizer que não é. Open Subtitles ..أتعرف؟ ذلك الفتى يبدو غير مؤذي ولكن أنا هنا لأخبرك انه ليس كذلك
    Mas estou aqui para vos dizer que a policia tem um suspeito sob custódia, o que significa que podem dedicar a vossa atenção para o programa que está na vossa mesa referente a este semestre. Open Subtitles ولكن أنا هنا أخبركم أن أن الشرطه لديهم مشتبه به فى الحجز وهذا يعنى أن تعطوا إنتباهكم التام
    Mas, estou aqui para evitá-la, não para a provocar. Open Subtitles ولكن أنا هنا لمنع الموت، وليس للتسبب في ذلك
    Quis vir ver-te tantas vezes, mas... estou aqui agora. Open Subtitles ...أردت زيارتكِ مرات عديدة ولكن أنا هنا الآن
    Mas estou aqui para fazer a mesma pergunta ao senhor. Open Subtitles ولكن أنا هنا لكي أطرح عليكَ نفس السؤال
    Mas estou aqui contigo, porque te adoro e quero que acabes o livro. Open Subtitles ولكن أنا هنا معك نعم حسنا، لأنني أحبك شكرا لك "و اريد منك انهاء كتابك "الاحياء الموتى
    Mas estou aqui agora, amaldiçoado ou não. Rob! Open Subtitles ولكن أنا هنا الآن، عنة أو لا نقمة.
    Podes fingir que és o melhor amigo de toda a gente, Isaac, Mas eu estou aqui para entrar na equipa. Open Subtitles يمكنك التظاهر كنت الجميع أفضل صديق كل ما تريد، واسحاق، ولكن أنا هنا للحصول على الفريق.
    Mas eu estou aqui para limpar o mal dentro dos vossos corações atribulados. Open Subtitles ولكن أنا هنا لأطهركم من الشر الموجود في قلوبكم المضطربة
    Isto para si é um prémio num piquenique qualquer... Mas eu estou aqui todos os dias. Open Subtitles ...هذه مثل جائزة لكِ في مأدبة طعام ولكن أنا هنا كلّ يوم
    Mas eu estou aqui para vos dizer que se tu consegues 3,000 tacadas, não precisas de ser um jogador de equipa. Open Subtitles ولكن أنا هنا لأقول لكم ... بأنه لو حصلتم على 3000 ضربة ليس عليكم أن تلعبوا ضمن الفريق
    Mas eu estou aqui à sua frente; Open Subtitles ولكن أنا هنا أمامك.
    - Pediram ao Nate para sair. Mas aqui estou eu. Open Subtitles نيت إستأذن للذهاب ، ولكن أنا هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد