mas há mais coisas que podemos fazer com estas caixas mágicas. | TED | ولكن ثمة الكثير مما بوسعك فعله بصناديق السحر هذه. |
mas há formas de podermos ter uma política que reflita os nossos valores e que façam sentido, dada a realidade do mundo. | TED | ولكن ثمة طُرُق تسمح لنا بوضع سياسة تعكس قيمُنا وتكون منطقية بحسب واقع عالمنا. |
mas há uma coisa especialmente notável e nova na escravatura de hoje. É a total ausência do preço dos seres humanos — caros no passado, quase gratuitos no presente. | TED | ولكن ثمة شيء استثنائي على وجه التحديد وغير مألوف حيال العبودية اليوم. وهو الإنهيار التام في سعر الكائن البشري المستعبد. باهظ في الماضي، برخص التراب الآن، |
Estou a tentar ver se o Eric confirma, mas alguma coisa o está a incomodar. | Open Subtitles | أحاول جعل (اريك) يتأكد من هذا ولكن ثمة شئ يغضبه |
Deveria parecer certo, mas alguma coisa não | Open Subtitles | "ينبغي أن يشعرني بالصواب، ولكن ثمة خطب" |
Ouve. Podes achar isto divertido, mas alguma coisa estava a passar-se com a Dolores. | Open Subtitles | قد تجد ذلك مُسلي (ولكن ثمة أمرًا كان يحدث مع (دولوريس |
Bem, ele tem o dinheiro todo, mas há uma coisa que ele não pode comprar. | Open Subtitles | لديه كل أموال العالم، ولكن ثمة شيء وحيد لا يستطيع شراءه. |
Não sei como o conseguimos, mas há uma espécie de química entre nós que nos fez fazer um bom catálogo | Open Subtitles | لا أدري كيف ولكن ثمة كيمياء بيننا. أخرجنا دليلاً مدوياً. |
Talvez seja muito tarde para convencê-lo do seu erro, mas há vários outros guerreiros que se sentem como eu. | Open Subtitles | ولكن ثمة عدة محاربين آخرين يشاركونني الرأي |
Gostaria de ouvir mais, mas há algo que devemos de falar. | Open Subtitles | حسناً أود سماع المزيد ولكن ثمة ما يجب أن نتحدث بشأنه |
mas há uma fábrica de diamantes que fechou há alguns anos que ele ainda pode estar a usar. | Open Subtitles | ولكن ثمة مصنع قد اغلق منذ سنوات يمكن أن يكون هو ما يستعمله |
mas há várias pessoas que sei que vão ficar felizes por te ver. | Open Subtitles | ولكن ثمة الكثير من الناس الذين سيفرحون برؤيتك. |
- Ele passa por todo o lado, mas há uma estação na Terra da Imaginação. | Open Subtitles | حسناً، إنه يسير بالمكان كله تقريباً ولكن ثمة مُحطة في أرض الخيال |