Meu jovem, isso é de doidos, Mas talvez isto te ajude. | Open Subtitles | ايها الشاب هذا يبدو جنونياً، ولكن... ربما هذا سوف يساعدك |
Bem, também tenho feito outras coisas mas, talvez isto vá mudar um pouco a tua atitude. | Open Subtitles | حسناً، لقد قمت بعمل أشياءٌ ..أخرى أيضاً، ولكن ربما هذا سيغيّر موقفكِ قليلاً |
Mas talvez isto seja o que a Luz te está a oferecer. | Open Subtitles | ولكن ربما هذا ما يعطيك إياه النور فى المقابل |
Podes dizê-lo assim, isto e, eu nao o faria, Mas talvez seja só eu. | Open Subtitles | يمكنك أن تصوغها بهذا الشكل أعني، لن أكون كذلك، ولكن ربما هذا أنا فقط |
Compreendo que tu e a tua mãe vejam outras qualidades nele, Mas talvez seja por isso que tenho uma perspectiva clara. | Open Subtitles | انظري, أتفهمُ أنكِ وأمكِ ترون أكثر مما أراه ولكن ربما هذا هو السبب الأول لأوضح وجهه نظري |
Mas talvez seja por isso, que não foste capaz de conceber. | Open Subtitles | ولكن ربما هذا هو السبب في أنك لم تكن قادرة على الحمل. |
Mas talvez isto a ajude quando chegarem. | Open Subtitles | ولكن ربما هذا سوف يساعدكم عندما يأتون |
Espere, Sargento Carter, não consigo arranjar o seu jipe... Mas talvez isto o recompense... | Open Subtitles | عجباً! عرّيف (كارتر)، لا أستطيع تصليح سيارتك، ولكن ربما هذا يعوّض عنك. |
Mas talvez isto conte. | Open Subtitles | ولكن ربما هذا سيفعل |
Parecemos malucos, Mas talvez seja bom. | Open Subtitles | حسناً، نبدوا مجانين ولكن ربما هذا أمر جيد |
Soube que ela estava morta, Mas talvez seja o seu regresso. | Open Subtitles | سمعت بأنها ماتت ولكن ربما هذا هو رجوعها الكبير |
Mas talvez seja melhor assim. | Open Subtitles | ولكن ربما هذا شيء جيد |