| mas pensem nisto: os mosquitos cheiram-nos. | TED | ولكن فكر بالأمر بهذه الطريقة.. البعوض يقوم بتعقب رائحتك فعلًا. |
| mas pensem no que ela faz em como estamos a pensar em termos e conceitos tradicionais. | TED | ولكن فكر بما فعله هو جعلنا نفكر مجددا في المفاهيم والمعتقدات التقليدية. |
| Sim, mas pensa sobre isso. Eles puseram o triskele na tua porta há quatro meses atrás. O que andaram eles a fazer durante todo este tempo? | Open Subtitles | نعم, ولكن فكر بالأمر ,لقد وضعوا العلامة على بابك منذ 4 أشهر ماذا كانوا يفعلون طوال ذلك الوقت ؟ |
| Eu sei, Castle, mas pensa nos bons momentos que tens pela frente, no futuro dela e no nosso. | Open Subtitles | أنا أعلم يا كاسل، ولكن فكر الآن في أن تنظر إلى مستقبلها .. |
| Não quero que me responda já, Mas pense nisso. | Open Subtitles | لاأريدك أن تجيبني ألأن ، ولكن فكر في الموضوع |
| Não é uma bolha, Mas pense numa bolha. Nada entra ou sai do Trincotemporal. | Open Subtitles | إنها ليست فقاعه ولكن فكر بفقاعه لاشيء يدخل أو يخرج من القفل الزمني |
| mas pensem no que é que vos vai custar. | Open Subtitles | ونحن القوم الذين أنتصرنا ولكن فكر عما سيُكلفكم الأمر |
| mas pensem por um minuto do ponto de vista do trigo. | Open Subtitles | ولكن فكر في الأمر لدقيقة من وجهة نظر القمح. |
| mas pensem nos cigarros eletrónicos num mercado bem regulamentado como uma coisa que poderá ser útil para fumadores adultos viciados que tentam abandonar os cigarros. | TED | ولكن فكر في شأن السجائر الإلكترونية في سوق منظمة بشكل صحيح على أنها شيء يمكن أن يكون مفيدًا لمدخني السجائر البالغين المدمنين الذين يحاولون الابتعاد عن السجائر. |
| mas pensem num painel solar. | TED | ولكن فكر في الألواح الشمسية. |
| presas nos dentes. mas pensem numa lagosta. | TED | ولكن فكر بسرطان البحر. |
| mas pensem bem. | TED | ولكن فكر بذلك. |
| Para a Diana. mas pensa em todas as outras pessoas de quem gostas. | Open Subtitles | لديانا فحسب ، ولكن فكر بكل شخص عزيز آخر |
| Sei que estás zangado, mas, pensa na tua filha. | Open Subtitles | اعلم انك غاضب ولكن فكر في ابنتك |
| mas pensa nas consequências, caso eu tenha razão. | Open Subtitles | ولكن فكر بالعواقب إذا كنت محقة |
| mas pensa nisso, está bem? | Open Subtitles | ولكن فكر في ذلك، حسن؟ |
| É boa ideia, mas pensa, Max. | Open Subtitles | ولكن فكر باموضوع ماكس. |
| - Eu sei, mas pensa nisso. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}أنا أعلم , ولكن فكر في الأمر |
| Mas pense nisso. Podemos ajudar-nos um ao outro. | Open Subtitles | ولكن فكر في الأمر، بوسعنا مُساعدة بعضنا فعلاً |
| Mas pense que isto... ...é como uma chuva fora de época! | Open Subtitles | ولكن فكر في شيء = انها امطار في غير موسمها = |
| Mas pense nisso. | Open Subtitles | ولكن فكر فيما اقول |