ويكيبيديا

    "ولكن فكر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas pensem
        
    • mas pensa
        
    • Mas pense
        
    mas pensem nisto: os mosquitos cheiram-nos. TED ولكن فكر بالأمر بهذه الطريقة.. البعوض يقوم بتعقب رائحتك فعلًا.
    mas pensem no que ela faz em como estamos a pensar em termos e conceitos tradicionais. TED ولكن فكر بما فعله هو جعلنا نفكر مجددا في المفاهيم والمعتقدات التقليدية.
    Sim, mas pensa sobre isso. Eles puseram o triskele na tua porta há quatro meses atrás. O que andaram eles a fazer durante todo este tempo? Open Subtitles نعم, ولكن فكر بالأمر ,لقد وضعوا العلامة على بابك منذ 4 أشهر ماذا كانوا يفعلون طوال ذلك الوقت ؟
    Eu sei, Castle, mas pensa nos bons momentos que tens pela frente, no futuro dela e no nosso. Open Subtitles أنا أعلم يا كاسل، ولكن فكر الآن في أن تنظر إلى مستقبلها ..
    Não quero que me responda já, Mas pense nisso. Open Subtitles لاأريدك أن تجيبني ألأن ، ولكن فكر في الموضوع
    Não é uma bolha, Mas pense numa bolha. Nada entra ou sai do Trincotemporal. Open Subtitles إنها ليست فقاعه ولكن فكر بفقاعه لاشيء يدخل أو يخرج من القفل الزمني
    mas pensem no que é que vos vai custar. Open Subtitles ونحن القوم الذين أنتصرنا ولكن فكر عما سيُكلفكم الأمر
    mas pensem por um minuto do ponto de vista do trigo. Open Subtitles ولكن فكر في الأمر لدقيقة من وجهة نظر القمح.
    mas pensem nos cigarros eletrónicos num mercado bem regulamentado como uma coisa que poderá ser útil para fumadores adultos viciados que tentam abandonar os cigarros. TED ولكن فكر في شأن السجائر الإلكترونية في سوق منظمة بشكل صحيح على أنها شيء يمكن أن يكون مفيدًا لمدخني السجائر البالغين المدمنين الذين يحاولون الابتعاد عن السجائر.
    mas pensem num painel solar. TED ولكن فكر في الألواح الشمسية.
    presas nos dentes. mas pensem numa lagosta. TED ولكن فكر بسرطان البحر.
    mas pensem bem. TED ولكن فكر بذلك.
    Para a Diana. mas pensa em todas as outras pessoas de quem gostas. Open Subtitles لديانا فحسب ، ولكن فكر بكل شخص عزيز آخر
    Sei que estás zangado, mas, pensa na tua filha. Open Subtitles اعلم انك غاضب ولكن فكر في ابنتك
    mas pensa nas consequências, caso eu tenha razão. Open Subtitles ولكن فكر بالعواقب إذا كنت محقة
    mas pensa nisso, está bem? Open Subtitles ولكن فكر في ذلك، حسن؟
    É boa ideia, mas pensa, Max. Open Subtitles ولكن فكر باموضوع ماكس.
    - Eu sei, mas pensa nisso. Open Subtitles {\pos(192,210)}أنا أعلم , ولكن فكر في الأمر
    Mas pense nisso. Podemos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles ولكن فكر في الأمر، بوسعنا مُساعدة بعضنا فعلاً
    Mas pense que isto... ...é como uma chuva fora de época! Open Subtitles ولكن فكر في شيء = انها امطار في غير موسمها =
    Mas pense nisso. Open Subtitles ولكن فكر فيما اقول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد