Fixe. Mas antes disso, quem está pronto para outro combate de isolante? | Open Subtitles | رائع , ولكن قبل ذلك من يريد التعارك بالعوازل ؟ |
Os dois últimos anos estão completamente em branco para todos, mas, antes disso, todos trabalharam para a mesma empresa. | Open Subtitles | معلومات العامين الماضيين فارغة تماما ولكن قبل ذلك |
Mas antes disso, tenho uma mensagem urgente para o Professor Langdon. | Open Subtitles | ولكن قبل ذلك "لدي رسالة عاجلة للبروفسور "لانغدون |
Mas antes disso, há uma pequena experiência que eu gostaria de tentar em ti. | Open Subtitles | ولكن قبل ذلك... هناك تجربة صغيرة أود تجربتها عليك |
Mas antes disso estava totalmente enclausurada no gelo. | Open Subtitles | ولكن قبل ذلك تكون محصورة داخل الجليد |
Mas antes disso, só quero dizer-vos que gostei muito do tempo que passamos juntos este ano. | Open Subtitles | ولكن قبل ذلك ، أريد أن أقول لكم لقدأسمتعتجدابوقتىمعكم هذةالسنة . |
Estava obcecado com a ciência nuclear também, até certo ponto, Mas antes disso era obcecado pelo espaço. Entusiasmava-me vir a ser astronauta e projetar foguetões. Era uma coisa que me entusiasmava. | TED | حسنا، كان لدي هاجس بالعلوم النووية أيضا، إلى حد ما، ولكن قبل ذلك كان لدي هاجس بالفضاء، و كنت متحمساً حقاً ب ... أن أكون رائد فضاء و أن أصمم الصواريخ وهو الأمر الذي كان دائماً مثيراً بالنسبة لي. |
Mas antes disso vou procurar nos perdidos e achados | Open Subtitles | ولكن قبل ذلك سأذهب للبحث |
Mas, antes disso... | Open Subtitles | ... ولكن قبل ذلك |