ويكيبيديا

    "ولكن كل يوم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas cada dia é
        
    • mas cada dia que
        
    • mas todos os dias
        
    Mas cada dia é uma luta constante, pois não foram feitos um para o outro. Open Subtitles ولكن كل يوم معاناة دائمة معهم لأنهم لا يناسبون لبعض تعرف ؟
    Mas cada dia é um novo dia, é o que também te estou a dizer. Open Subtitles ولكن كل يوم هو فرصة جديدة.
    Podes continuar a fingir que não, mas cada dia que passas como mortal, tornas-te um bocadinho mais humana. Open Subtitles يمكنك التظاهر أنك لا تهتمين ولكن كل يوم يفوت وأنتِ فانية، تصبحين أشبه بالبشر أكثر ..
    Sim, tentei isso, mas cada dia que passava eles pareciam menos interessados. Open Subtitles نعم، حاولت أن ولكن كل يوم وأنا انتظر يعني المزيد من الاهتمام. أنا تخلى في نهاية المطاف.
    mas todos os dias existe uma família que por acaso vive, na rua errada, perto da casa errada, e a decisão é feita por alguém de longe. Open Subtitles ولكن كل يوم هناك عائلة أخرى والتي صودف أن يعيشوا في الشارع الخاطئ بجانب المنزل الخاطئ
    Nunca lhes vemos a cara, mas, todos os dias, desaparecemos nos seus carros e deixámos que a armadilha se aproxime. Open Subtitles لا نرى وجوههم أبداً، ولكن كل يوم تختفي في سياراتهم ونسمح لهم بالامساك بنا
    Certo Rabbit, mas todos os dias as pessoas trabalham. Open Subtitles حسناً ، يا "أرنب" ، ولكن كل يوم الناس يعملون 40 ساعة في الأسبوع
    Acredito neles, mas todos os dias eles se esfolam. Open Subtitles أؤمن بهم، ولكن كل يوم, يتألمون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد