Mas nenhum de nós pensa que o mereças. | Open Subtitles | ولكن لا أحد منا يظن أنك تستحقين عناء ذلك. |
Alguns mais do que outros, Mas nenhum de nós está só. | Open Subtitles | بعضها أكثر من غيرها، ولكن لا أحد منا وحده. |
Mas nenhum de nós vai ser de muita ajuda. | Open Subtitles | ولكن لا أحد منا سوف يكون مساعدة كبيرة |
Mas nenhum de nós pode deitar esta operação a perder. | Open Subtitles | ولكن لا أحد منا يريد فشل هذه المهمة |
Mas nenhum de nós pode aproximar-se daquela raiz sem os nossos dragões enlouquecerem. | Open Subtitles | ولكن لا أحد منا يقترب من هذا الجذر ... دون حدوث جنون لتنانيننا |
Mas nenhum de nós sabe como fazer isso. | Open Subtitles | ولكن لا أحد منا يعرف كيفية القيام بذلك. |
Não estiveram no vosso melhor, Mas nenhum de nós está... | Open Subtitles | أنت لم تكن لديك أفضل الأنفس، ولكن لا أحد منا كان لtime- - طويلة |
Desculpe, Martin, Mas nenhum de nós consegue falar com eles. | Open Subtitles | أنا آسف (مارتن) ولكن لا أحد منا قادر على الوصول لهم |