Não, Mas queres erva? | Open Subtitles | لا , يارجل ولكن هل تريد بعض السجائر ؟ هل انت فى الوظيفة |
Ouve, sei que é tarde, Mas queres cá vir? | Open Subtitles | اسمع .. اعلم انه وقت متأخر ولكن هل تريد ان تأتي لي ؟ |
Ouve, sei que é tarde, mas... queres vir até cá? | Open Subtitles | اسمع .. اعلم انه وقت متأخر ولكن هل تريد ان تأتي ؟ |
Mas queres começar outra vez com um bebé? | Open Subtitles | نعم ولكن هل تريد فعلاً البدء من جديد مع طفل؟ |
Mas tu queres ser a estrela ou não? | Open Subtitles | ولكن هل تريد أن تكون موضعهذا الفيلم الوثائقي أم لا؟ |
Mas tu queres o lugar? | Open Subtitles | ولكن هل تريد ذلك؟ |
Penso que ficava bem uma sugestão à Al Pacino, Mas queres mesmo fazer uma imitação? | Open Subtitles | أعتقد الشرذمه من آل باتشينو سيكون من الجيد، ولكن لكم ولكن هل تريد حقا أن تكون فعل على التمثيل؟ |
"Não, Mas queres casar-te comigo e mais 2?" | Open Subtitles | لا ، ولكن هل تريد ان تكون معي مع زوجاتي الاربعة.. |
Mas queres ser mesmo bom?" Disse eu, "Sim. | Open Subtitles | " ولكن هل تريد ان تكون عظيما؟ " فقلت , نعم |
E eu não costumo fazer isto no primeiro encontro, Mas queres entrar? | Open Subtitles | وأنا لا... عادة أفعل ذلك في مواعيدي الاولية ، ولكن هل تريد المجيء الى الداخل؟ |
Mas queres saber qual é a verdadeira razão | Open Subtitles | ..ولكن هل تريد معرفة السبب الحقيقي |
Mas queres ouvir o resto da história? | Open Subtitles | ولكن هل تريد أن تعرف نهاية القصة أم لا؟ |
Mas queres acabar a tua história dos pombos? | Open Subtitles | ولكن هل تريد استكمال قصة الحمام؟ |
- Mas queres que eu saia, não queres? | Open Subtitles | - ولكن هل تريد مني أن ترك، أليس كذلك؟ |
Mas tu queres ultrapassá-la? | Open Subtitles | ولكن هل تريد أن تعبر من خلاله |
Mas tu queres ultrapassá-la? | Open Subtitles | ولكن هل تريد أن تعبر من خلاله |