| Não permitimos crianças aqui, mas o teu pai insistiu tanto... | Open Subtitles | عادة لا نسمح بتواجد الأطفال هنا ولكن والدك أصرّ. |
| Acredita, não queria, mas o teu pai não me deu alternativa. | Open Subtitles | صدقني لم أرغب بهذا ولكن والدك لم يترك لي خياراً |
| Sei que detestas estar na cama o dia todo, mas o teu pai vai pôr aqui a televisão antiga. | Open Subtitles | ميغ ,أعلم بأنك تكرهين المكوث في السرير طوال اليوم ولكن والدك سيجلب التلفاز القديم الى هنا. |
| mas o seu pai acabou de fazer um pagamento substancial... para uma casa nova, com vista para o campo de golfe. | Open Subtitles | ولكن والدك دفع للتو دفعة أولى كبيرة لشراء بيت جديد يطل على ملعب الغولف |
| Quando as pessoas boas perdem o controle, sentem-se mal sobre isso, mas o seu pai não. | Open Subtitles | يشعرون بشعور سئ حيال ذلك ولكن والدك ليس كذلك |
| Mas seu pai me ensinou tudo que eu sei. | Open Subtitles | ولكن والدك علمنى كل شىء اعرفه |
| Sim, mas o teu pai deixou-te esta casa a ti e a tua irmã. | Open Subtitles | أجل, ولكن والدك ترك لك ولأختك هذا المنزل |
| Não quero parecer uma parva, Babi, mas o teu pai anda estranho. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يجري ولكن والدك يتصرف بغرابة |
| Podem já não ter medo dele, como costumavam. mas o teu pai ainda não perdeu aquela voracidade. | Open Subtitles | ربما لا يخافونه الآن، ولكن والدك لم يفقد الشُعلة داخله |
| mas o teu pai diz-me que tu ganhas uma pipa de massa. | Open Subtitles | ولكن والدك أخبرني أنك تجني الكثير من المال |
| Não te quero incomodar, mas o teu pai ligou-me. | Open Subtitles | لا أريد إزعاجك أكثر ولكن والدك اتصل بي |
| Eu sei que as coisas não são o que tu querias. mas o teu pai está a tentar, está bem? | Open Subtitles | أعرف أنك لا تريد أن يصير الوضع هكذا ولكن والدك يحاول |
| Gostava de não ser eu a informar-te disto, mas o teu pai vai declarar-se culpado. | Open Subtitles | ليتني لم أكن من عليه إخبارك هذا، ولكن والدك سيقر بذنبه. |
| Fala, fala, mas o teu pai tem em mente o Ottavio. | Open Subtitles | قل ما تشاء ولكن والدك لديه شيء لأوتافيو |
| James, não quisemos estragar-te a tua festa de graduação, mas o teu pai foi transferido para outro departamento. | Open Subtitles | "جايمس",نحن لا نريد أن نفسد عليك مناسبة تخرجك. ولكن والدك أحيل إلي قسم مختلف. |
| E isso é bom. mas o teu pai vivia segundo uma filosofia, um princípio. | Open Subtitles | وهذا أمر جيد، ولكن والدك عاش بفلسفة معينة... |
| mas o teu pai e o teu tio andaram por lá desde então. | Open Subtitles | ولكن والدك وعمك سافرا إلى هناك |
| Bem, gosto de ficar debaixo de radar... mas o teu pai tinha outras ideias. | Open Subtitles | أحب أن أبقى تحت هذا الرادار... . ولكن والدك كان له رأي آخر. |
| Os deuses consideram de facto que um noivado é solene, mas o seu pai, abençoada a sua memória, fez este pacto antes dos Starks terem revelado a sua falsidade. | Open Subtitles | إلالهة بالطبع تحافظ على الخطوبات الرسمية, ولكن والدك, بدافع الذكرى الطيبة, قام بهذا الفعل قبل أن يقوم الستارك |
| Desculpe contar-lhe, mas o seu pai foi assassinado a noite passada. | Open Subtitles | أنا آسف لقولي ذلك ولكن والدك قتل الليلة الماضية |
| A sua mãe já faleceu, mas o seu pai ainda é vivo. | Open Subtitles | والدتك ماتت ولكن والدك حيا |
| Mas seu pai. | Open Subtitles | ولكن والدك |