ويكيبيديا

    "ولكن والدك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas o teu pai
        
    • mas o seu pai
        
    • Mas seu pai
        
    Não permitimos crianças aqui, mas o teu pai insistiu tanto... Open Subtitles عادة لا نسمح بتواجد الأطفال هنا ولكن والدك أصرّ.
    Acredita, não queria, mas o teu pai não me deu alternativa. Open Subtitles صدقني لم أرغب بهذا ولكن والدك لم يترك لي خياراً
    Sei que detestas estar na cama o dia todo, mas o teu pai vai pôr aqui a televisão antiga. Open Subtitles ميغ ,أعلم بأنك تكرهين المكوث في السرير طوال اليوم ولكن والدك سيجلب التلفاز القديم الى هنا.
    mas o seu pai acabou de fazer um pagamento substancial... para uma casa nova, com vista para o campo de golfe. Open Subtitles ولكن والدك دفع للتو دفعة أولى كبيرة لشراء بيت جديد يطل على ملعب الغولف
    Quando as pessoas boas perdem o controle, sentem-se mal sobre isso, mas o seu pai não. Open Subtitles يشعرون بشعور سئ حيال ذلك ولكن والدك ليس كذلك
    Mas seu pai me ensinou tudo que eu sei. Open Subtitles ولكن والدك علمنى كل شىء اعرفه
    Sim, mas o teu pai deixou-te esta casa a ti e a tua irmã. Open Subtitles أجل, ولكن والدك ترك لك ولأختك هذا المنزل
    Não quero parecer uma parva, Babi, mas o teu pai anda estranho. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجري ولكن والدك يتصرف بغرابة
    Podem já não ter medo dele, como costumavam. mas o teu pai ainda não perdeu aquela voracidade. Open Subtitles ربما لا يخافونه الآن، ولكن والدك لم يفقد الشُعلة داخله
    mas o teu pai diz-me que tu ganhas uma pipa de massa. Open Subtitles ولكن والدك أخبرني أنك تجني الكثير من المال
    Não te quero incomodar, mas o teu pai ligou-me. Open Subtitles لا أريد إزعاجك أكثر ولكن والدك اتصل بي
    Eu sei que as coisas não são o que tu querias. mas o teu pai está a tentar, está bem? Open Subtitles أعرف أنك لا تريد أن يصير الوضع هكذا ولكن والدك يحاول
    Gostava de não ser eu a informar-te disto, mas o teu pai vai declarar-se culpado. Open Subtitles ليتني لم أكن من عليه إخبارك هذا، ولكن والدك سيقر بذنبه.
    Fala, fala, mas o teu pai tem em mente o Ottavio. Open Subtitles قل ما تشاء ولكن والدك لديه شيء لأوتافيو
    James, não quisemos estragar-te a tua festa de graduação, mas o teu pai foi transferido para outro departamento. Open Subtitles "جايمس",نحن لا نريد أن نفسد عليك مناسبة تخرجك. ولكن والدك أحيل إلي قسم مختلف.
    E isso é bom. mas o teu pai vivia segundo uma filosofia, um princípio. Open Subtitles وهذا أمر جيد، ولكن والدك عاش بفلسفة معينة...
    mas o teu pai e o teu tio andaram por lá desde então. Open Subtitles ولكن والدك وعمك سافرا إلى هناك
    Bem, gosto de ficar debaixo de radar... mas o teu pai tinha outras ideias. Open Subtitles أحب أن أبقى تحت هذا الرادار... . ولكن والدك كان له رأي آخر.
    Os deuses consideram de facto que um noivado é solene, mas o seu pai, abençoada a sua memória, fez este pacto antes dos Starks terem revelado a sua falsidade. Open Subtitles إلالهة بالطبع تحافظ على الخطوبات الرسمية, ولكن والدك, بدافع الذكرى الطيبة, قام بهذا الفعل قبل أن يقوم الستارك
    Desculpe contar-lhe, mas o seu pai foi assassinado a noite passada. Open Subtitles أنا آسف لقولي ذلك ولكن والدك قتل الليلة الماضية
    A sua mãe já faleceu, mas o seu pai ainda é vivo. Open Subtitles والدتك ماتت ولكن والدك حيا
    Mas seu pai. Open Subtitles ولكن والدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد