ويكيبيديا

    "ولماذا لم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E porque não
        
    • E por que não
        
    • porque é que não
        
    • - Porque não
        
    • Porque não o
        
    • - Por que não
        
    • Então porque não
        
    E porque não matou ainda os homens de branco. Open Subtitles ولماذا لم تقتل البيض الملتزمون بالصمت حتى الآن ؟
    Vão querer saber como sabes do livro E porque não avançaste antes. Open Subtitles سوف يسألونك ، كيف عرفت ولماذا لم تذهب إليهم مباشرة
    - E porque não ir a julgamento? Open Subtitles ولماذا لم يتم تصعيد الأمر إلى محاكمة ؟ حسناً ..
    E por que não disseste nada ontem à noite? Open Subtitles ولماذا لم تخبرنى بأى شىء الليلة الماضية ؟
    E porque é que não passou essa informação ao Morrow? Open Subtitles ولماذا لم تمرري هذه المعلومات إلى مورو؟ فعلت ذلك
    - Porque não te pediu em casamento? - Foi esse o problema. Open Subtitles ـ ولماذا لم يطلب يدك حينها ـ حسنا, تلك هى المشكلة
    Porque não o levou a Thelma para um gabinete? Open Subtitles توني : ولماذا لم تذهب به الى غرفة المعاينة الدكتورة :
    Se o pai tinha a custódia, onde está, - Por que não reportou o desaparecimento? Open Subtitles إذا كان لدى الأب الحضانة ، فأين هو ولماذا لم يبلّغ أنّ الصبي مفقود؟
    Então porque não me disseste isso quando vieste exigir um emprego? Open Subtitles ولماذا لم تخبرني بذلك عندما أتيت لتعرض خدماتك؟
    E porque não vieste falar comigo antes de planear este roubo simulado? Open Subtitles والذي كان يحاول تخطينا ولماذا لم تأتي إليّ قبل أن تدبر تلك السرقة الغبية؟
    E porque não me disseste que vinhas para cá? Open Subtitles ولماذا لم تتصل وتخبرني أنك قادم؟
    E porque não me disseste isso antes? Open Subtitles ولماذا لم تخبرني عن هذا من قبل ؟
    E porque não tentou vê-lo desde que ele acordou? Open Subtitles ولماذا لم حاولت ومنذ أن أراه استيقظ؟
    E porque não vieste trabalhar na noite de anteontem? Open Subtitles ولماذا لم تأتي إلى العمل قبل البارحة؟
    - E porque não te ocorreu antes? Open Subtitles آه , ولماذا لم يخطر على بالك من قبل ؟
    O que eu estava fazendo lá, E por que não fiz nada para impedir? Open Subtitles ماذا كنت أفعل هناك ولماذا لم أفعل شيئاً لإيقافها؟
    Por que razão foi preso, E por que não fui informado? Open Subtitles لماذا هو مقبوض عليه؟ ولماذا لم يخبرني أحد؟
    porque é que não se penduraram nas árvores de bom tamanho? porque é que não se esconderam em tocas? TED لماذا لم تحتمي بالأشجار الكبيرة، ولماذا لم تختبئ تحت الأرض؟
    E porque é que não divulgou uma declaração a esclarecer que Todd nunca foi membro do Partido de Independência do Alasca? Open Subtitles ولماذا لم تصدروا بيان تذكروا فيه أن تود لم يسبق له أن كان عضو في حزب إستقلال ألاسكا؟
    - Porque não foi trabalhar hoje? Open Subtitles ولماذا لم يذهب إلى العمل اليوم ؟
    - Porque não estás tu? Open Subtitles ولماذا لم تذهب أنت ؟
    - Porque não o protegeste tu? Open Subtitles ـ ولماذا لم تفعل ذلك أنت ؟
    - Por que não me ligaram a mim? Open Subtitles ولماذا لم يتصلوا بي ؟ لا اعرف ..
    Então porque não me disseste? Open Subtitles ولماذا لم تخبرني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد