ويكيبيديا

    "وليس هنالك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E não há
        
    • E nada
        
    • não há nada
        
    • ele nunca fica
        
    Porque aqui está a beleza disso, está totalmente fora do nosso controlo, E não há nada que possamos fazer para o mudar. Open Subtitles لأن هذا اجمل ما في الموضوع.. إنّ ذلك خارج عن ايدينا تماماً ، وليس هنالك شيئاً يمكن فعله لتغيير ذلك.
    E não há como eu fugir a essa regra. Open Subtitles وليس هنالك طريقة لأكون أنا استثناءً لهذهِ القاعدة
    Ele leva uma arma para a escola E não há consequências? Open Subtitles وليس هنالك أي عواقب؟ أي نوع من الدروس الحياتية ذلك؟
    E não há registos de que tenha tomado outro voo. Open Subtitles وليس هنالك سجلٌ يثبت أنّه قد استقّل الطائرة مرة أخرى
    É mesmo uma forma de programarmos as coisas E nada nos vai mudar mais do que este código de vida. TED و هي في الواقع طريقة لبرمجة الأمور وليس هنالك من شيء قادر على تغييرنا بقدر شيفرة الحياة
    E não há nada suficientemente bom que não se possa adicionar alguma culpa para torná-lo melhor. Open Subtitles وليس هنالك شئ جيد .. وتضيف عليه القليل من الذنب ويصبح افضل
    E não há nada que eu mais queira do que contar-lhe a verdade. Open Subtitles وليس هنالك شيئاً أريده أكثر من اخباره الحقيقة
    Finalmente, volto para casa E não há nada. Não há dinheiro, emprego... Open Subtitles أخيراً، عدتُ إلى الوطن وليس هنالك شيء، لا مال، لا عمل...
    Há muitas perguntas E não há muitas respostas. Ainda. Open Subtitles الكثير من الأسئلة وليس هنالك الكثير من الأجوبة، حتى الآن
    E não há nada que possas fazer. Open Subtitles سوف يقومون بأخذ النموذج منكِ وليس هنالك اي شيء يمكنك عمل هناك
    A atividade cerebral é normal E não há explicação fisiológica para o estado em que está. Open Subtitles نشاط دماغه طبيعي, وليس هنالك تفسير فيسيولوجي لحالته.
    O meu primogénito teve... uma morte precoce, e... não há maior dor no mundo que isso. Open Subtitles طفلي الأول توفي وهو لا يزال رضيعاً في مهده. وليس هنالك ألم أشد من ذلك.
    "E não há marcador, fã ou chefe de claque à vista. Open Subtitles وليس هنالك لوحة نتيجة أو أنصار أو فريق تشجيع على مد النظر
    - E não há nenhuma saída. Open Subtitles وليس هنالك طريقه للخروج بلا بلا هنالك طريقه
    Quando chove num sítio sem árvores, em apenas alguns minutos, a água chega na corrente, traz terra, destrói a nossa fonte de água, destrói os rios E não há humidade para reter. TED عندما يكون لديك المطر في مكان يحتوي على لا أشجار في دقائق معدودة ، يصل الماء إلى التيار يجلب الرمال، التي تدمر مصدر المياه لدينا تدمر الأنهار وليس هنالك رطوبة للإحتفاظ بها.
    E não há nada que possas fazer para o evitar. Open Subtitles وليس هنالك ما يمكنكِ فعله بشأن هذا
    Os resultados do laboratório chegaram E não há SARS. Open Subtitles نتائج المختبر قد عادت وليس هنالك [اي وجود لمرض الـ[سارس
    - E não há sinal. - O telefone não funciona. Open Subtitles وليس هنالك إشارة ولا حتى السلكي
    E nada é mais difícil de aceitar do que ter essas respostas perdidas para sempre. Open Subtitles وليس هنالك ماهو أصعب من فقدان تلك الأجوبة إلى الأبد
    O dinheiro fica temporariamente numa até ser transferido para outra, e outra, e outra...ele nunca fica tempo suficiente numa para apanha-lo. Open Subtitles إنّ المال وقَّت حتى يتحول من حساب لحساب آخر وآخر , وآخر , وآخر وليس هنالك وقت كافي لتعقبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد